Tradução gerada automaticamente
Sanity's Final Requiem
Cephalectomy
O Último Réquiem da Sanidade
Sanity's Final Requiem
Eu tenho a menor lembrança deIve the smallest recollection of
Humanidade e da graça dos homens.Humanity and the grace of men.
Antes de tudo cair na escuridãoBefore everything fell into darkness
Cair na escuridãoFell into darkness
Eu acordei em um pesadeloI awoke into a nightmare
Gritos ensurdecedores preenchiam o ar petrificadoDeafening screams filled the petrified air
O caos espreitava pelos meus sentidosChaos lurked through my senses
Enquanto eu me levantava para encontrar a fonte da confusão ensurdecedoraAs i rose to find the source of the resounding confusion
Uma visão corria diante dos meus olhos cansadosA vision raced before my straining eyes
Uma forma na escuridão, mas não uma forma familiarA shape in the dark, but not a form of familiarity
Eu fugi por portas para encontrar nada além de destruição e redemoinhoI fled through doors to find not but havoc and maelstrom
Havia homens e mulheres preenchendo as ruasThere was men and women filling the streets
Apenas para serem devastados por formas escuras de bestasOnly to be ravaged by dark shapes of beasts
Rios de sangue corriam pela artéria da cidadeRivers of blood raced through the city artery
Iluminados apenas pela luz ocasional da cidadeLit only by the occasional city light
Correndo e apressando, eu fugi por cenas de morteRunning and racing i fled through scenes of death
Apenas para encontrar explosões quando os tanques de gás pegaram fogoOnly to find explosions as gas tanks found fire
Quando acordei, meus olhos ardiam com a luzAs i awoke my eyes burned with light
Uma dor na minha mente de sonhos horríveisA pain upon my mind of horrid dreams
Mas quando o brilho saiu dos meus olhosYet as the brilliance left my eyes
Eu encontrei horror no que vi ao meu redorI found horror in what i saw around me
Havia corpos sobre corpos nas ruasThere were bodies upon bodies in the streets
Devastados por aquelas formas escuras de bestasRavaged by those dark shapes of beasts
A artéria da cidade coberta e manchada de sangueThe city's artery caked and stained in blood
Eu rapidamente retirei meu olhar e perdi todo controleI quickly withdrew my sight and lost all control
Enquanto eu segurava minha cabeça com as mãos... gritosAs i grasped my head in my hands.. screams
Eu perdi a noção da existência enquanto o horror reinava ao meu redorI lost track of existence as horror raged all around
Está tudo acabado... existência!It's all gone.. existence!
Nada restou... armagedom!Nothing left.. armageddon!
Prole do inferno... levou tudo!Spawn of hell.. took it all!
O caos me domina... o nome de Deus!Chaos grips me.. the name of god!
Minha mente encontrou um inferno absoluto!My mind has found utter fucking hell!
Eu tenho a menor lembrança deI've the smallest recollection of
Sanidade antes de eles chegarem aquiSanity before they came here
Antes do dia em que o inferno se soltouBefore the day hell broke loose
Enquanto eu saboreio este aço frio...As i taste this cold steel..
Tal é o destino dos homens naquele diaSuch be the fate of men that day
Quando os poderes do inferno se levantaramWhen the bowers of hell rose up
Os demônios terão sua vingançaThe fiends shall have their vengence
Tudo que resta... o último réquiem da sanidade.All that remains.. sanity's final requiem



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Cephalectomy e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: