Tradução gerada automaticamente
Aller plus loin (feat. Christine Delaroche)
Cerise Calixte
Ir Mais Longe (feat. Christine Delaroche)
Aller plus loin (feat. Christine Delaroche)
O mar é o espelho das estrelasLa mer est le miroir des étoiles
Mas elas inflamam o céuMais celles-ci enflamment le ciel
E no meu coração, acendem uma faíscaEt dans mon cœur, allument une étincelle
A escolha pode parecer óbviaLe choix peut me sembler évident
Mas o desafio é muito maiorMais le défi est bien plus grand
Os ventos mudam e me afastam da areia brancaLes vents tournent et m'éloignent du sable blanc
Por que partirPourquoi partir
Tão longe de casa?Si loin de la maison?
Dos nossos amigosDe nos amis
E de todos que amamos?Et de tous ceux que nous aimons?
Ir mais longeAller plus loin
Outros céus me chamaramD'autres cieux m'ont invitée
Mas tenho medo de me perderMais j'ai peur de m'égarer
De me desviar do caminhoDe me perdre en chemin
Se eu for mais longeSi je vais plus loin
Deixar tudo que amavaQuitter tout ce que j'aimais
Por esse futuro que o oceano nos prometePour ce futur que l'océan nous promet
Devo ir mais longe?Dois-je aller plus loin?
É um destino em construçãoC'est un destin en devenir
Que pede para se realizarQui demande à s'accomplir
Nunca deixarei o medo nos dominarJe ne laisserai jamais la peur nous envahir
Ouço o chamadoJ'entends l'appel
Ele me encantaIl m'ensorcèle
Mas se eu partirMais si je pars
Devo dizer a eles: AdeusJe devrais leur dire: Au revoir
Ir mais longe (e mafai he mafai e)Aller plus loin (e mafai he mafai e)
Sobre o oceano infinito (e mafai he mafai e)Sur l'océan infini (e mafai he mafai e)
Aceitando esse desafio (e mafai he mafai e)En acceptant ce défi (e mafai he mafai e)
Mesmo que eu perca minha alma (e mafai he mafai e)Quitte à perdre mon âme (e mafai he mafai e)
Ao ir ver mais longe (e mafai he mafai e)En allant voir plus loin (e mafai he mafai e)
Deixar tudo que amava (e mafai he mafai e)Quitter tout ce que j'aimais (e mafai he mafai e)
Por esse futuro que o oceano nos promete (e mafai he mafai e)Pour ce futur que l'océan nous promet (e mafai he mafai e)
(E mafai he mafai e) devo ir mais longe?(E mafai he mafai e) dois-je aller plus loin?
Se eu não estiver lá por elaSi je ne suis pas là pour elle
Ela me perdoará?Me le pardonnera-t-elle?
Estarei bem perto de vocêJe serai là tout près de toi
Mas aceite ver algo maiorMais accepte de voir plus grand
Não sei onde sua história te levaráJ'ignore où ton histoire te conduira
Mas são suas escolhas que fazem de você quem você éMais ce sont tes choix qui font de toi ce que tu es
Eu irei mais longeJ'irai plus loin
Voltarei na primaveraJe reviendrai au printemps
Caminhar sobre a areia brancaMarcher sur le sable blanc
Porque sei quem souCar je sais qui je suis
Eu sou Vaiana (e mafai he mafai e)Je suis vaiana (e mafai he mafai e)
Da terra e do mar (olo ake ake)De la terre et de la mer (olo ake ake)
E prometo que sempre terei orgulho (e mafai he mafai e, ake ake)Et je promets que je serai toujours fière (e mafai he mafai e, ake ake)
Vamos explorar, ultrapassar o horizonte (fakamalohi, talitonuga, te nofoaga)Explorons, dépassons l'horizon (fakamalohi, talitonuga, te nofoaga)
Vamos mais longeAllons plus loin



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Cerise Calixte e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: