Tradução gerada automaticamente
Fuck Me On The Dough
Ces Cru
Fuck Me On The Dough
Fuck Me On The Dough
[Hook: Ubiquitous]
[Hook: Ubiquitous]
Eu quero meu dinheiro porra, o serviço é prestado
I want my motherfucking money, service is rendered
Foda-se um cheque, devolvê-lo ao remetente
Fuck a check, return it to sender
Dá-me o meu e eles vão concurso
Give me mine and they gonna tender
Senhor gerente, o local está cheio de capacidade
Mister manager, the venue is filled with capacity
Verifique a caixa de porta, contar minha porcentagem e conseguir isso para mim
Check the door box, count my percentage and get that to me
Foda-me, foda-me sobre a massa e somos todos negros com milhões
Fuck me, fuck me on the dough and we are all black with millions
Tampas de barras e billies, é todos os raps para realmente
Bar caps and billies, it’s all raps for really
Foda-me sobre a massa e somos todos negros com milhões
Fuck me on the dough and we are all black with millions
Tampas de barras e billies, é realmente para todos os raps.
Bar caps and billies, it’s all raps for really.
[Verso 1: Godemis]
[Verse 1: Godemis]
Ok, eu estou tentando colocá-lo em segurança no chão
Ok, I’m trying to put it safe in the ground
Acho que eu tenho-o profundamente, mas primeiro eu tenho que comprar esse pá
Guess I got it deep but first I got to buy that shovel
Procurá-lo, estamos tentando deixar uma marca no jogo
Look it, we trying to leave a mark on the game
Acho que temos um álbum para pressionar
Guess we’ve got an album to press
E então nós temos que fazer essa bolha
And then we got to make that bubble
Ok, o adolescente começo hora e eu amo meus amigos
Okay, the hour start teen and I love my friends
Mas entendo, vocês, o amor não giram
But understand, y’all, love don’t spin
Eles querem entrar, eles querem obtê-lo em
They wanna get in, they wanna get it in
Porra para a cena, eles explodem seus duckets em um balde de gin
Fucking for scene, they blow their duckets on a bucket of gin
Eles querem agir fodido quando se trata de casal, busto para entrar em
They wanna act fucked up when it comes to couple, bust to get in
Eu não tenho nada a inclinar-se, você tem a taça para entrar em
I ain’t got nothing to lean, you got the cup to get in
Eu estou esperando que você está viajando, sei que é o único motor para arrancar
I’m hoping you’re tripping, know it’s the only motor for ripping
Esta energia constante vale cada centavo do preço do igmission
This constant energy is worth every penny in the price of igmission
Eu sou como uma missão, como em um bolso
I’m like on a mission, like in a pocket
Você tem que pagar o lucro para testemunhar como ele arrasar
You gotta pay the profit to witness to how he rock it
É como se ele estivesse em um foguete, a sua escrita é como os foguetes
It’s like he’s in a rocket, his writing is like the rockets
Difícil e você tem que cortá-la para lucrar
Hard and you got to chop it to profit
[Hook: Ubiquitous]
[Hook: Ubiquitous]
[Verso 2: Ubiquitous]
[Verse 2: Ubiquitous]
Você age bobo, hush, filhote de cachorro em meu bro
You act silly, hush, puppy on my bro
Veja, eu já sei que não se pode confiar no baixo
See, I already know we can’t be trusted on the low
Posso sentir isso em meus ossos quando ele me preso no show
Can feel it in my bones when he stuck me on the show
É por isso que cada vez que eu chamando de me esquivar-me ao telefone
That’s why every time I callin' in me duck me on the phone
E o que devemos saber, eles me manter no escuro sobre
And what we ought to know, they keep me in the dark about
Sabia que o jogo era sombrio quando eu comecei
Knew the game was shady when I started out
Mamãe me disse baby, basta ser esperto sobre sua biz '
Mama told me baby, just be smart about your biz’
Não se esqueça do seu filho enquanto você está esculpindo suas necessidades
Don’t forget about your kid while you’re carving out your needs
A parte sobre o que é ofendido da indústria
The part about that is the industry’s offended
Quando eu fiz as etiquetas polvilhada por um maldito independente
When I made your labels dusted by a fucking independent
Música estranha, cara, foda-se você acredita nela
Strange music, dude, fuck if you believe in it
Não sei o que tenho que fazer ou o que demorou para eu buscá-la
Don’t know what I have to do or what it took for me to get it
Não importa o que eles acreditam que, quando olham
No matter what they believe, when they look
Eles vêem uma imagem e não a pessoa por baixo
They see an image not the person underneath
Eles devem me levou para um truque, eles me empurrar para os meus limites
They must took me for a gimmick, they push me to my limits
Eles saindo seus rostos, esses filhos da puta
They coming out their faces, these motherfuckers
Execute suas bocas, estou perdendo a paciência
Run their mouths, I’m running out of patience
Agora vem sobre seus bolsos, eu estou saindo do porão
Now come about your pockets, I’m coming out the basement
Eu aposto que você não sabe nada sobre centenas de pagamentos em dólares
I bet you don’t know nothing about no hundred dollar payments
Estou escravizado sobre grades, determinada como sempre
I’m slaving over grills, determined as ever
Cozinhar os livros e no mesmo tempo queimando minha cheddar
Cooking the books and in the same time burning my cheddar
[Hook: Godemis]
[Hook: Godemis]
[Verso 3: Godemis]
[Verse 3: Godemis]
Estou no início da moeda, contando este cheddar, é melhor esticar
I’m at the coin start, counting this cheddar, we better stretch
Na companhia de pessoas mais ricas que eu nunca conheci
In the company of more wealthy people I never met
Foda-se um cheque, devolvê-lo ao remetente, que conseguir mais tapas
Fuck a check, return it to sender, we getting more slaps
Red dirigido cadelas para mamãe e papai trabalho ups
Red headed bitches for mommy and daddy work ups
[Verso 4: Ubiquitous]
[Verse 4: Ubiquitous]
Foda-me mais para o dinheiro pode ser considerar que eu sou
Fuck me over for money may be consider that I’m
Cozinhar uma refeição para você, amigo, me pagam para o jantar
Cooking up a meal for you, buddy, pay me for dinner
Além disso, a babá não funcionam livres, ela que necessitam de fichas
Plus the baby sitter don’t work free, she needing chips
Todo mundo colocou sua mão no meu rosto por um pedaço de isso, eu estou dizendo
Everybody put their palm on my face for a piece of this, I’m saying
[Verso 5: Godemis]
[Verse 5: Godemis]
O carro pode precisar de um jipe, é preciso que o pão
The car can need a Jeep, we need that bread
Cometendo suicídio, se colocar um preço na minha cabeça
Committing suicide if they put a price on my head
Eu quero que todo pecado rap, eu tenho que tê-lo como agora
I want every rap sin, I gotta have it like right now
Antes da KCP e sempre cortando minhas luzes
Before the KCP and always cutting my lights out
[Verso 6: Ubiquitous]
[Verse 6: Ubiquitous]
Eu estava no gás cedo veio para me colocar para fora no frio
I was on early gas come to put me out in the cold
Então é algo que eu possa ver, tocar, contar e então segure
So it’s something I can see, touch, count and then hold
Abraça-me, não importa o dinheiro, sabe que eu tenho dito
Hold me, matter no money, know that I’ve been told
Mas como diabos esta fora de controle?
But how the fuck this gone out of control?
[Hook: Godemis]
[Hook: Godemis]
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ces Cru e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: