Pays des Merveilles (feat. Christophe Maé)
Bu kria-m na un mundu paraízu
Xeiu di amizadi i karinhu
Bu nxina-m sinplisidadi
Vive nes mundu sen maldadi
J'ai trouvé le pays des merveilles, chérie
Allons prendre l'air
Allons allons sous le soleil, chérie
Allons prendre un verre
Ouais la vie c'est comme un cocktail, chérie
Sucré amer
Buvons la vie à la bouteille, chérie
Allons prendre l'air
Du côté du Cap Vert
Du côté du Cap Horn
À écouter la mer
À écouter la morna
Y'a des voix là-bas qui voyagent, chérie
Mets de l'amour dans tes bagages
Bu kria-m na un mundu paraízu
Xeiu di amizadi i karinhu
Bu nxina-m sinplisidadi
Vive nes mundu sen maldadi
On est au pays des merveilles, chérie
À la vie, à la vie
À Cesária sous le soileil, chérie
Oh petit pays
Aux couleurs de Brazza
Brasero Brasil
Les fados, les playas
Un peu Brazzaville
Y'a des voix ici qui voyagent, chérie
Et de l'amour dans leurs langages
Bu kria-m na un mundu paraízu
Xeiu di amizadi i karinhu
Bu nxina-m sinplisidadi
Vive nes mundu sen maldadi
Petit pays, je t'aime beaucoup
Petit pays, je l'aime beaucoup
Bu kria-m na un mundu paraízu
Xeiu di amizadi i karinhu
Bu nxina-m sinplisidadi
Vive nes mundu sen maldadi
J'ai trouvé le pays des merveilles, chérie
Petit pays, je t'aime beaucoup
Petit pays, je l'aime beaucoup
País das Maravilhas (part. Christophe Maé)
Estou em um mundo paradisíaco
Xeiu de amigos e karinhu
Bu nxina-m simples
Viva o nosso mundo sem o mal
Eu encontrei o país das maravilhas, querida
Vamos tomar um ar
Vamos, vamos para o sol, querida
Vamos tomar uma bebida
Sim, a vida é como um coquetel, querida
Doce e amargo
Vamos beber a vida da garrafa, querida
Vamos tomar um ar
Do lado de Cabo Verde
Do lado do Cabo Horn
Ouvindo o mar
Ouvindo a morna
Há vozes por aí que viajam, querida
Coloque um pouco de amor na sua bagagem
Estou em um mundo paradisíaco
Xeiu de amigos e karinhu
Bu nxina-m simples
Viva o nosso mundo sem o mal
Estamos no país das maravilhas, querida
Para a vida, para a vida
Para Cesária sob o sol, querida
Oh pequeno país
Nas cores de Brazza
Brasero Brasil
Os fados, as beachas
Um pouco de Brazzaville
Há vozes aqui que viajam, querida
E amor em suas línguas
Estou em um mundo paradisíaco
Xeiu de amigos e karinhu
Bu nxina-m simples
Viva o nosso mundo sem o mal
Pequeno país, eu te amo muito
País pequeno, gosto muito dele
Estou em um mundo paradisíaco
Xeiu de amigos e karinhu
Bu nxina-m simples
Viva o nosso mundo sem o mal
Eu encontrei o país das maravilhas, querida
Pequeno país, eu te amo muito
País pequeno, gosto muito dele