Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 16

Avion

Cevlade

Letra

avião

Avion

Bem, embarquei no avião sem complicações
Bien, abordé el avión sin complicación

Os caucasianos olham para minhas feições com preocupação e indignação
Caucásicos miran mis rasgos con preocupación e indignación

Estou indo para o seu país apenas para fechar um negócio, mas minha etnia aparentemente é motivo de raiva
Yo voy a su nación solo a cerrar un negocio, pero mi etnia al parecer es motivo de enojo

Quão sério é ser árabe ou muçulmano?
¿Cuán grave es ser árabe o musulmán?

O que importa se eu venho da Índia ou do Afeganistão?
¿Qué importa si vengo de India o Afganistán?

Pareço incomodado por apenas estar
Parezco molestar por solo estar

Eu não gosto do seu país, só vou trabalhar
Su país no me agrada, solo voy a trabajar

Ouço-os falar com orgulho sobre como subjugam os países mais pequenos
Los oigo hablar orgullosos de como someten a los países más pequeños

Eles riem, eles se sentem bem
Se ríen, se sienten bien

Eles pensam que são donos
Se creen dueños

Seus acordos e políticas comerciais prejudicam a todos
Sus tratados comerciales y políticas a todo el mundo perjudican

Meu negócio é pintura a óleo
Mi negocio es la pintura al óleo

eu sou um artista
Soy un artista

Eu não sei o que é petróleo
No sé qué es el petróleo

Eu não sou um terrorista
Yo no soy un terrorista

Mas lá estão eles falando mal do meu país
Pero ahí están hablando mal de mi país

Dos meus costumes e do Alcorão
De mis costumbres y el Corán

Eu não sei por que eles farão isso
Yo no sé por qué lo harán

Acontece que não é a primeira vez que viajo
Sucede que no es primera vez que viajo

Esse é o meu trabalho, mas sempre fiz isso de cabeça baixa
Así es mi trabajo, pero siempre lo hice cabizbajo

Mas eu já estou cansado
Pero ya me cansé

E desta vez eu repreendi
Y esta vez increpé

Essas pessoas
A estas personas

Recebi uma enxurrada de insultos que agora
Recibí una bataola de insultos que ahora

é melhor não especificar
Mejor no especifico

Meu temperamento é pacífico
Mi temple es pacífico

Eu me senti crítico
Me sentía crítico

Liguei para a aeromoça para exigir respeito
Llamé a la aeromoza para exigir respeto

Ele me olhou da cabeça aos pés e me ofereceu um amaretto
Me miro de pies a cabeza y me ofreció beberme un amaretto

Eu senti como se todos estivessem zombando de mim
Sentí que todos se burlaban de mí

Fiquei inquieto
Me puse inquieto

Agora todo mundo estava insultando Muhammad
Ahora todos insultaban a Mahoma

Para meu povo, minha língua
A mi gente, mi idioma

Eles reclamaram das minhas roupas
Se quejaban de mi ropa

Meus hábitos e até meu aroma
Mis costumbres y hasta de mi aroma

A aeromoça sorri
La aeromoza sonríe

E lembrei com raiva aqui
Y recordé con ira aquí

Como eles pisotearam o povo iraquiano
Como pisotearon al pueblo iraquí

Com as forças armadas assassinaram a família do meu amado
Con fuerzas armadas asesinaron la familia de mi amada

Eles nos querem sem nada
Nos quieren sin nada

Foi quando eu disse para parar
Fue ahí cuando dije alto

Sentei-me e agarrei a aeromoça pelo pescoço
Me incorporé y tomé por el cuello a la azafata

Tirei um palito de seu cabelo e enfiei em sua garganta
Zafé de su cabello un palillo y lo clavé en su garganta

Sem matá-la, apenas para intimidá-la, eu disse a ela que iria entrar na cabana
Sin matarla solo para amedrentar le dije voy a entrar a la cabina

Adivinhar
Adivina

Se você não me levar você perde sua vida
Si no me llevas pierdes la vida

Cale a boca”, gritei
Cállense, grité

cale-se
Cállense

Cansei de seus atos imorais
Me cansé de sus actos inmorales

Seus dólares
Sus dólares

Seus comerciais
Sus comerciales

Sua Hollywood
Su Hollywood

Seu abuso de animais
Sus abusos animales

Para fins experimentais
Con fines experimentales

Seus pervertidos sexuais
Sus pervertidos sexuales

Seus canais
Sus canales

Suas correntes
Sus cadenas

Seu Walmart, McDonald's
Sus Walmart, McDonald's

Metas de negócios
Metas empresariales

Sua ignorância
Su ignorancia

Seu poder
Su poder

Isso porque somos do leste eles nos veem como rivais
Que por ser de oriente nos vean como rivales

Todo mundo é autônomo
Cada cual está en autonomía

Eles nos impõem
Nos imponen

Sua democracia
Su democracia

Sua democracia não é uma garantia
Su democracia no es garantía

Se fosse real, Buch nos faria de novo
Si fuera real Buch de nuevo nos haria

Entro na cabana e no meio da comoção
Entro a la cabina y en medio del alboroto

Eu mato a aeromoça e depois também o piloto
Mato a la azafata y luego también al piloto

O copiloto me parou e me bateu
El copiloto me detuvo y me golpeó

Mas o avião perdeu o controle e caiu
Pero el avión perdió el control e hizo que cayera

E eu nocauteei ele com o extintor e me tranquei na cabana
Y lo noqueé con el extintor y me encerré en la cabina

Comecei a pilotar e nunca tinha feito isso antes na minha vida
Me puse a pilotear y nunca lo había hecho en mi vida

Chorei, rezei, lembrei-me do meu povo e pensei na chamada terra dos livres
Llore, ore recordé a mi pueblo y pensé en la llamada tierra de la libertad

Enquanto o avião descontrolado sobrevoava a cidade
Mientras el avión sin control se precipitaba sobre la ciudad

Eu acho que todos nós vamos morrer
Creo que moriremos todos

O avião vai cair
El avión se estrellará

A asa inclina
Se ladea el ala

Ajude-me Alá
Ayúdame Alá

Desculpe, não quero que ninguém morra
Perdón no quiero que nadie muera

Ei! Posso ver as torres gêmeas a uma curta distância
¡Hey! Distingo a poca distancia las torres gemelas

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Cevlade e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção