Tradução gerada automaticamente

Out Of My Mind
CG5
Fora da minha mente
Out Of My Mind
Eu devo estar fora da minha menteI must be out of my mind
Eu devo estar fora da minha menteI must be out of my mind
Eu devo estar fora da minha menteI must be out of my mind
Eu continuarei ficando para trásI'll just keep falling behind
Não havia razão ou rimaThere was no reason or rhyme
Apenas uma questão de tempoOnly a matter of time
eu devo estar fora dissoI must be out of it
Essa melodia está me bagunçandoThis melody is messin' me up
Tudo o que faço, nunca é o suficienteEverything I do, it's never enough
Apenas me derrubeJust bring me down
Bem aqui e agoraRight here and now
eu fiquei loucoI've gone insane
eu perdi meu cérebroI lost my brain
E eu nunca vou ganhar o jogoAnd I'll never win the game
Enquanto isso, todos eles esquecem meu nomeAll the while, they all forget my name
E talvez eu seja muito jovem, muito jovem para cantar o bluesAnd maybe I'm too young, too young to sing the blues
Veja o sol amarelo enquanto estou na lua mais escuraSee the yellow Sun while I'm on the darkest Moon
não sei o porqueI don't know the reason why
Minha vida está amarrada em uma mentira, não, nãoMy life is strung up in a lie, no no
eu não posso me separarI cannot break away
Eu não posso me separar, caminhoI cannot break away, way
Não há como dizerNo way to say
Eu devo estar fora da minha menteI must be out of my mind
Eu devo estar fora da minha menteI must be out of my mind
Eu devo estar fora da minha menteI must be out of my mind
Eu continuarei ficando para trásI'll just keep falling behind
Não havia razão ou rimaThere was no reason or rhyme
Apenas uma questão de tempoOnly a matter of time
eu devo estar fora dissoI must be out of it
Como pode uma flor desabrochar em um furacão?How can a flower bloom in a hurricane?
Diga-me que não é ruim, mas de qualquer maneiraTell me it's not bad, but either way
eu bebo o copoI drink the cup
Ficando sem amor pelo maníacoRunning out of love for the maniac
meu ataque cardíacoMy heart attack
E eu nunca vou voltarAnd I'm never coming back
Não, nunca mais vou voltar!No, I'm never ever ever coming back!
E talvez eu seja muito jovem, muito jovem para cantar o bluesAnd maybe I'm too young, too young to sing the blues
Veja o sol amarelo enquanto estou na lua mais escuraSee the yellow Sun while I'm on the darkest Moon
não sei o porqueI don't know the reason why
Minha vida está amarrada em uma mentira, não, nãoMy life is strung up in a lie, no no
eu não posso me separarI cannot break away
Eu não posso me separar, caminhoI cannot break away, way
Não há como dizerNo way to say
Eu devo estar fora da minha menteI must be out of my mind
Eu devo estar fora da minha menteI must be out of my mind
Eu devo estar fora da minha menteI must be out of my mind
Eu continuarei ficando para trásI'll just keep falling behind
Não havia razão ou rimaThere was no reason or rhyme
Apenas uma questão de tempoOnly a matter of time
eu devo estar fora dissoI must be out of it
Eu devo estar fora da minha menteI must be out of my mind
Eu devo estar fora da minha menteI must be out of my mind
Eu devo estar fora da minha menteI must be out of my mind
Eu continuarei ficando para trásI'll just keep falling behind
Não havia razão ou rimaThere was no reason or rhyme
Apenas uma questão de tempoOnly a matter of time
eu devo estar fora dissoI must be out of it



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de CG5 e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: