Tradução gerada automaticamente
Why Did The Chicken Cross The Road?
CG5
Por que a galinha atravessou a estrada?
Why Did The Chicken Cross The Road?
Tudo bem, por que a galinha cruzou a estrada?
Alright, why did the chicken cross the road?
eu disse
I said
Por que a galinha atravessou a estrada?
Why did the chicken cross the road?
Por que a galinha atravessou a estrada?
Why did the chicken cross the road?
(Para chegar ao outro lado.)
(To get to the other side.)
Por que a galinha atravessou a estrada?
Why did the chicken cross the road?
Para chegar ao outro lado
To get to the other side
O outro lado
The other side
Por que a galinha atravessou a estrada?
Why did the chicken cross the road?
Por que a galinha atravessou a estrada?
Why did the chicken cross the road?
(Para chegar ao outro lado.)
(To get to the other side.)
Por que a galinha atravessou a estrada?
Why did the chicken cross the road?
Para chegar ao outro lado
To get to the other side
O outro lado
The other side
Pule no Cadillac
Jump in the Cadillac
Garota vamos colocar alguns quilômetros nisso
Girl let's put some miles on it
O que você quiser
Anything you want
Só para colocar um sorriso nisso
Just to put a smile on it
Você merece baby, você merece tudo
You deserve it baby, you deserve it all
E eu vou dar para você
And I'm gonna give it to you
Sinta-se como se eu fosse a galinha
Feel like I'm the chicken
Atravessando a estrada do amor
Crossing through the road of love
E eu não sei tudo que eu quero, preciso saber
And I don't know everything that I want to, need to know
Mas você merece toda a minha atenção, a cada momento
But you deserve all my attention, every moment
Eu não posso evitar minha necessidade de estar com você, não
I can't prevent my need to be with you, no
Por que a galinha atravessou a estrada?
Why did the chicken cross the road?
Por que a galinha atravessou a estrada?
Why did the chicken cross the road?
(Para chegar ao outro lado.)
(To get to the other side.)
Por que a galinha atravessou a estrada?
Why did the chicken cross the road?
Para chegar ao outro lado
To get to the other side
O outro lado
The other side
Pule no Cadillac
Jump in the Cadillac
Garota vamos colocar alguns quilômetros nisso
Girl let's put some miles on it
O que você quiser
Anything you want
Só para colocar um sorriso nisso
Just to put a smile on it
Você merece baby, você merece tudo
You deserve it baby, you deserve it all
E eu vou dar para você
And I'm gonna give it to you
Para você
To you
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de CG5 e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: