Tradução gerada automaticamente
Lightning Does The Work
Chad Brock
A Raiva Faz o Trabalho
Lightning Does The Work
Você sabe que nada acontece quando só se ouve conversaYou know nothin's gettin' done when talk is all you hear
Como alguém acelerando um caminhão que nunca sai do lugarLike someone revvin' up a truck never put in gear
Mas você não vê um cowboy falando demais e se exibindoBut you don't see a cowboy run his mouth and strut around
Ele simplesmente pega o touro pelos chifres e joga no chãoHe just takes the bull by the horns and throws him to the ground
Cuidando dos negócios, não só fazendo cenaTakin' care of business not just puttin' on a show
Quando chega a hora, todo mundo sabeWhen it gets down to it, everybody knows
Não é a fumaça, é o fogo que faz a queima acontecerIt ain't the smoke, it's the fire that gets the burnin' done
Se não fosse pela bala, ninguém teria medo da armaIf it wasn't for the bullet, nobody'd fear the gun
Não é o latido, não é o rosnado, é a mordida que dóiIt ain't the bark, it ain't the growl, it's the bite that hurts
Trovão é só barulho, pessoal, a raiva faz o trabalhoThunder's just a noise, boys, lightnin' does the work
Você pode falar sobre a fazenda ou pode arar a terraYou can talk about the farm or you can plow the ground
Discutir com um prego enferrujado ou martelar pra baixoArgue with a rusty nail or hammer it on down
Você pode ficar parado no escuro xingando a noiteYou can stand there in the dark cussin' at the night
Ou pode simplesmente estender a mão e acender a luzOr you can just reach out your hand and turn on the light
Não há limite nesta vida para onde você pode chegarThere ain't no limit in this life to how far you can get
Mas se você vai até o fim, tem que suar a camisaBut if you're goin' all the way you gotta break a sweat
Não é a fumaça, é o fogo que faz a queima acontecerIt ain't the smoke, it's the fire that gets the burnin' done
Se não fosse pela bala, ninguém teria medo da armaIf it wasn't for the bullet, nobody'd fear the gun
Não é o latido, não é o rosnado, é a mordida que dóiIt ain't the bark, it ain't the growl, it's the bite that hurts
Trovão é só barulho, pessoal, a raiva faz o trabalhoThunder's just a noise, boys, lightnin' does the work
Eu ouvi o trovão falando uma tempestadeI've heard thunder talkin' up a storm
Sacudindo minhas janelas e batendo na minha portaRattlin' my windows and knockin' on my door
Mas eu vi a raiva partir um cipreste ao meioBut I've seen lightnin' blow a cypress tree in half
O trovão tá ocupado falando, e a raiva tá agindoThe thunder's busy talkin', and lightnin's kickin'
Não é a fumaça, é o fogo que faz a queima acontecerIt ain't the smoke, it's the fire that gets the burnin' done
Se não fosse pela bala, ninguém teria medo da armaIf it wasn't for the bullet, nobody'd fear the gun
Não é o latido, não é o rosnado, é a mordida que dóiIt ain't the bark, it ain't the growl, it's the bite that hurts
Trovão é só barulho, pessoal, a raiva faz o trabalhoThunder's just a noise, boys, lightnin' does the work
Trovão é só barulho, pessoal, a raiva faz o trabalhoThunder's just a noise, boys, lightnin' does the work
Ahh éAhh yeah
Vou te pegarGonna getcha
Te pegar direitinhoGetcha good



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Chad Brock e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: