395px

E A Melodia Ainda Persiste (Noite na Tunísia)

Chaka Khan

And The Melody Still Lingers On (Night In Tunisia)

A long time ago in the 40's
Dizzy and Bird gave us this song
They called it "A Night In Tunisia"
And the melody still lingers on

It was new and very strange
Blew the squares right off the stage
Few could play along
But the melody still lingers on

Max and Miles to name just two
Together they grew
The music was young and strong
And the melody still lingers on

They paved the way for generations
From Coltrane to Stevie
No one could stop the winds of change
Without them where'd we be?

The Duke and the Prez were there before
The past you can't ignore
The torch is lit, we'll keep the flame
And the melody remains the same

In the 40's
A night in tunisia
In the 40's
A night in tunisia
In the 40's
A night in tunisia
In the 40's
A night in tunisia

E A Melodia Ainda Persiste (Noite na Tunísia)

Há muito tempo, nos anos 40
Dizzy e Bird nos deram essa canção
Eles chamaram de "Uma Noite na Tunísia"
E a melodia ainda persiste

Era nova e muito estranha
Fazia os caretas saírem do palco
Poucos conseguiam tocar junto
Mas a melodia ainda persiste

Max e Miles, só pra citar dois
Juntos eles cresceram
A música era jovem e forte
E a melodia ainda persiste

Eles abriram caminho para gerações
De Coltrane a Stevie
Ninguém podia parar os ventos da mudança
Sem eles, onde estaríamos?

O Duke e o Prez já estavam lá antes
O passado você não pode ignorar
A tocha está acesa, vamos manter a chama
E a melodia permanece a mesma

Nos anos 40
Uma noite na Tunísia
Nos anos 40
Uma noite na Tunísia
Nos anos 40
Uma noite na Tunísia
Nos anos 40
Uma noite na Tunísia

Composição: Arif Mardin / Chaka Khan / Dizzy Gillespie