Tradução gerada automaticamente

I Love You (그대를 사랑합니다)
Chakra (K-POP)
Eu Te Amo (그대를 사랑합니다)
I Love You (그대를 사랑합니다)
O amor é eterno, sempre suave e feliz
사랑은 영원하고, 언제나 온유하며 행복하죠
sarang-eun yeong-wonhago, eonjena onyuhamyeo haengbokajyo
Por causa do amor, há pessoas tristes e pessoas felizes no amor
사랑 때문에 슬픈 사람들과 사랑에 행복한 사람들
sarang ttaemune seulpeun saramdeulgwa sarang-e haengbokan saramdeul
Juntos sonhando e cuidando um do outro
함께하고 꿈을 꾸고 서로를 더 위해주며
hamkkehago kkumeul kkugo seororeul deo wihaejumyeo
Se você estiver bem, eu fico feliz, se você quiser
그대가 잘된다면 그대 좋다며 그대가 원한면
geudaega jaldoendamyeon geudae jotamyeo geudaega wonhanmyeon
Vou te seguir onde você for, no que você fizer
그대가 하는 데로 그데가 가는데로 난 따라 갈거죠
geudaega haneun dero geudega ganeundero nan ttara galgeojyo
Mesmo nesse mundo confuso, correndo pra lá e pra cá
이렇게 어지러운 세상에 놓여져 바쁘게 움직여도
ireoke eojireoun sesang-e noyeojyeo bappeuge umjigyeodo
Nunca deixei de pensar em você, nem por um instante
그대를 단한번도 생각해 떠나간적 없죠
geudaereul danhanbeondo saenggakae tteonaganjeok eopjyo
Por isso, assim, no amor entre nós
그래서 이렇게 그대와 나의 사랑속에
geuraeseo ireoke geudaewa naui sarangsoge
O amor é eterno, sempre suave e feliz
사랑은 영원하고, 언제나 온유하며 행복하죠
sarang-eun yeong-wonhago, eonjena onyuhamyeo haengbokajyo
Por causa do amor, há pessoas tristes e pessoas felizes no amor
사랑 때문에 슬픈 사람들과 사랑에 행복한 사람들의
sarang ttaemune seulpeun saramdeulgwa sarang-e haengbokan saramdeurui
A pessoa mais feliz do mundo sou eu, isso é verdade
세상 가장 행복한 사람은 바로나라는 것
sesang gajang haengbokan sarameun baronaraneun geot
Eu sou melhor assim
말한 내가 나아요
malhan naega na-ayo
Meu amor é algo que vou te dar
나의 사랑 이란것은 나를 드릴꺼에요
naui sarang iran-geoseun nareul deurilkkeoeyo
Quando vejo você se afastando, eu penso no futuro, meu bem
그대 헤어지는 모습에 난 미래를 생각 해요 그대
geudae he-eojineun moseube nan miraereul saenggak haeyo geudae
Até o dia em que eu ouvir que sou avô
할아버지 나는 할머니라는 소리를 듣는 그날까지
harabeoji naneun halmeoniraneun sorireul deunneun geunalkkaji
Meus bons dias, essa felicidade de estar com quem amo
나의 좋은날 나의 사랑하는 사람과 함께있다는 이 행복
naui joeunnal naui saranghaneun saramgwa hamkkeitdaneun i haengbok
As pessoas não conseguem encontrar a felicidade
사람들은 행복을 찻지 못하죠
saramdeureun haengbogeul chatji motajyo
Só porque é confortável, acham que ter um pouco a mais
단지 편해야 남이 작은 가진 무언가가
danji pyeonhaeya nami jageun gajin mueon-gaga
É o que traz felicidade
내가 더 많아야 행복한 걸로 착각하죠
naega deo manaya haengbokan geollo chakgakajyo
Eu vejo essas pessoas felizes
나는 그런 행복을 가진 사람들을
naneun geureon haengbogeul gajin saramdeureul
Vivendo em uma felicidade que nunca terão amor
영원히 사랑을 가질수없는 행복속에 살고있죠
yeong-wonhi sarang-eul gajilsueomneun haengboksoge salgoitjyo
Estou feliz, shhh! Não quero que você acorde
행복해요 쉿! 그대가 깰지 모라요
haengbokaeyo swit! geudaega kkaelji morayo
A pessoa mais feliz do mundo sou eu, isso é verdade
세상 가장 행복한 사람은 바로나라는 것말한
sesang gajang haengbokan sarameun baronaraneun geonmalhan
Eu sou melhor assim, meu amor é algo que vou te dar
내가 나아요 나의 사랑 이란것은 나를 드릴꺼에요
naega na-ayo naui sarang iran-geoseun nareul deurilkkeoeyo
Quando vejo você se afastando, eu preciso pensar no futuro
그대 헤어지는 모습에 난 미래를 생각 해야죠
geudae he-eojineun moseube nan miraereul saenggak haeyajyo
Até o dia em que eu ouvir que sou avô
할아버지 나는 할머니라는 소리를 듣는 그날까지
harabeoji naneun halmeoniraneun sorireul deunneun geunalkkaji
Eu te amo, mesmo que não possamos nos encontrar de novo
사랑합니다 그대를 어차피 다시는 이미
saranghamnida geudaereul eochapi dasineun imi
Dentro do meu coração, você sempre foi um pedacinho de mim, e agora, o que eu faço?
나의 마음속에 나의 또다른 조금이었던걸 이제 무얼 하더라도
naui ma-eumsoge naui ttodareun jogeumieotdeon-geol ije mueol hadeorado
Preciso da sua permissão e das suas palavras, meu bem
그대의 허락과 그대의 말씀이 내게 필요 한걸요
geudae-ui heorakgwa geudae-ui malsseumi naege piryo han-georyo
Mesmo que sempre surjam novas mudanças, o que temos agora
항상 새로운 변화가 생긴다해도 내게 그대와의 지금
hangsang saeroun byeonhwaga saenggindahaedo naege geudaewaui jigeum
É o que realmente importa
이 더 소중한걸요
i deo sojunghan-georyo
Estou sempre feliz com seu amor, eu te amo
그대의 사랑에 항상 행복합니다 그대를 사랑합니다
geudae-ui sarang-e hangsang haengbokamnida geudaereul saranghamnida
Sempre pensando no futuro, mesmo agora, meu bem
우리 늘 지금 모습에 난 미래를 생각 해요 그대
uri neul jigeum moseube nan miraereul saenggak haeyo geudae
Como um anjo, eu sou as asas de um anjo, nós amamos para sempre.
천사처럼 나는천사의 날갤 (날개) 영원히우린 사랑해요
cheonsacheoreom naneuncheonsaui nalgael (nalgae) yeong-wonhiurin saranghaeyo



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Chakra (K-POP) e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: