Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 246

Sollten alle untergeh'n

Chakuza

Letra

Se Todos Afundarem

Sollten alle untergeh'n

Chakuza - Se Todos AfundaremChakuza - Sollten alle untergeh'n

Eu tenho que lembrar que minha garota tá chorando de novo,Ich muss dran denken, dass mein Mädchen wieder weint,
elas tá sozinha de novo à noite na cama e não consegue dormir, amor.sie liegt wieder mal alleine nachts im Bett und schläft nicht ein, Baby.
Eu preciso ir pro estúdio, escrever e gravar,Ich muss ins Studio, was schreiben und dann aufnehmen,
você sabe, pequena, ou eu faço sucesso ou me dou mal.du weißt, Kleine, entweder was reißen oder draufgeh'n.
E toda vez eu penso "Cara, isso dói", quando eu tenho que dizer "Até mais" e vejo as lágrimas rolando.Und jedes Mal denk' ich mir „Junge, tut das weh", wenn ich sagen muss „Bis später" und dann Tränen kullern seh'.
Algumas horas e a gente vai pro maldito sétimo ano,Ein paar Stunden und wir geh'n ins verflixte siebente Jahr,
neste ano meu pai também teve um filho com a mamãe, pequena.in diesem Jahr hat auch mein Vater sein Kind gekriegt von Mum, Kleine.
Eu acho que músicas de amor são meio sem graça,Ich finde Liebessongs ja eigentlich nur wack,
mas fica mais fácil falar quando eu escrevo e depois rimo, anjo,doch mir fällt's leichter, was zu sagen, wenn ich schreibe und dann rap, Engel,
você me acompanhou quando eu era pobre e fodido,du hast mich begleitet, als ich arm war und gefickt,
porque eu tava na pior e consegui escapar por pouco.denn ich stand damals vor dem Nichts und bin gerade noch entwischt.
É - quase uma bênção que eu te conheci,Es ist - fast ein Segen, dass ich dich getroffen hab,
porque senão eu ainda estaria lá, completamente bêbado em um bar.denn sonst säße ich noch da, stockbesoffen in ´ner Bar.
Espero que você também saiba, amor, que eu não rimo assim.Dir ist hoffentlich auch klar, Babe ich rap das nicht so.
Se você for embora, eu vou pro chão - afundado, como "O Barco".Gehst du weg, geh ich zu Boden - versenkt, wie „Das Boot".

Se todos afundarem, irem pro fundo,Sollten alle untergeh'n, baden gehen,
conheço um casal que, apesar de tudo, tá firme,kenn ich ein Paar, das trotz alledem gerade steht,
porque nós dois, que tão raramente fomos grandes,denn wir zwei, die so selten mal groß war'n,
conseguimos e temos a força pra conquistar o mundo.hab'ns geschafft und auch die Kraft, um die Welt zu erobern.
E se todos afundarem, irem pro fundo,Und sollten alle untergeh'n, auf Tauchstation,
não vai ter ninguém triste, seus otários, quem precisa de vocês?wird keiner trauern ihr Bauern, wer braucht euch schon.
Além de nós dois, não tem ninguém como a gente,Außer uns beiden ist doch niemand so wie wir,
não importa se é o Armageddon ou se o clima colapsar.egal ob Armageddon oder ob das Klima kollabiert.

Eu adoraria voltar pra casa e ver minha pequena de novoIch würde gern nach Hause komm' und meine Kleine wiederseh'n
E não ter que explicar que, infelizmente, agora não dá,Und ihr nicht mehr beibring' müssen, dass es leider jetzt nicht geht,
mas - se eu voltar, vou corrigir o que perdi,aber - bin ich zurück, mach ich Versäumtes wieder gut,
porque se tem uma coisa que me faz feliz, Deus é meu testemunha, é você - menina -denn wenn mir eines Freude macht, Gott ist mein Zeuge, das bist du - Mädchen -
e eu vou pra cima de quem falar mal de você,und ich fick jeden, der was schlechtes sagt von dir,
até seu ex, esse idiota, já saiu correndo de mim.selbst dein Ex dieser Punk ist schon weggerannt vor mir.
Isso é real, isso é verdade e vem do fundo do meu ser,Das ist echt, das ist real und direkt aus diesem Bauch,
porque o sonho de uma mulher é quando o despertador toca.denn der Traum von einer Frau ist, wenn der Wecker klingelt aus.
Deixa eles falarem o que quiserem, ouça, mas fique tranquila.Lass sie reden, was sie woll'n, hör's dir an, aber bleib cool.
Você tem que entender que essas vadias não têm nada melhor pra fazer,Du musst raffen jene Fotzen haben nichts anderes zu tun,
senão - nos invejar e perder o foco aos poucos,als uns - zu beneiden und das Ziel langsam verlier'n,
esses invejosos tão percebendo, eles nunca vão ser como nós.langsam peil'n diese Neider, sie könn' niemals sein wie wir.
Porque eu tenho sua imagem na cabeça, ao andar, ao correr,Denn ich hab dein Bild vor Augen, beim Gehen, beim Laufen,
se eu algum dia pular no lago, até mergulhando.sollt' ich jemals in den See springen, auch beim Tauchen.
Essa menina é incrível, entenda que eu gosto de você,Dieses Mädchen ist unglaublich, begreif' ich hab dich gern,
eu não sou gay, mas digo como um homem, essa pequena é minha estrela.ich bin nicht gay, doch sag's wie ein Mann, diese Kleine ist mein Stern.

Se todos afundarem, irem pro fundo,Sollten alle untergeh'n, baden gehen,
conheço um casal que, apesar de tudo, tá firme,kenn ich ein Paar, das trotz alledem gerade steht,
porque nós dois, que tão raramente fomos grandes,denn wir zwei, die so selten mal groß war'n,
conseguimos e temos a força pra conquistar o mundo.hab'ns geschafft und auch die Kraft, um die Welt zu erobern.
E se todos afundarem, irem pro fundo,Und sollten alle untergeh'n, auf Tauchstation,
não vai ter ninguém triste, seus otários, quem precisa de vocês?wird keiner trauern ihr Bauern, wer braucht euch schon.
Além de nós dois, não tem ninguém como a gente,Außer uns beiden ist doch niemand so wie wir,
não importa se é o Armageddon ou se o clima colapsar.egal ob Armageddon oder ob das Klima kollabiert.

Amor, você me mostrou que tudo é difícil e então,Baby, du hast mir gezeigt, alles fällt schwer und dann,
que um anjo pode se tornar humano pra um homem.dass ein Engel für ´nen Mann zu einem Menschen werden kann.
E não importa o que aconteça, se vai dar certo ou não,Und ganz egal, was auch passiert, ob es gut geht oder nicht,
se eu perder minha luta, amor, então eu sangro por você.sollte ich mein Kampf verlier'n, Schatz dann blute ich für dich.
Eu não quero - aqui dizer que você é isso ou aquilo,Ich will dir - hier nicht sagen, dass du dieses oder jenes bist,
entenda que quando eu digo "Amor, eu te amo" é pouco.versteh' das, wenn ich sage „Babe, ich liebe dich" zu wenig ist.
Porque eu só fiz essa música pra você,Denn ich hab lediglich mal diesen Song für dich gemacht,
mas minha menina fez o sol sorrir pra mim.doch mein Mädchen hat gemacht, dass die Sonne für mich lacht.
E se algum idiota acha que precisa falar mais, não,Und meint irgendein Idiot, er muss noch länger quasseln, nein,
eu vou pisar nele até ele achar que precisa ser uma barata.stampf' ich ihn ein man, bis er meint er muss ´ne Kellerassel sein.
Eu deixo o anjo sozinho à noite, até eu chegar ele já foiIch lass' den Engel nachts allein, bis ich da bin ist er weg
E agora me diz, seu idiota, que a verdade falta no rap.Und jetzt sag' mir so ein Spast, dass die Wahrheit fehlt im Rap.
E se algum bastardo vier e começar a falar besteira,Und sollte doch ein Bastard komm'n und dann Scheiße erzähl'n,
uma soco forte eu faço um buraco negro nos dentes dele..macht ein harter Box ein schwarzes Loch in seine Zähne..
veja bem, você é meu único bem, Arca de Noé,sieh' mich an, du bist mein einzig Hab und Gut, Arche Noah,
meu barco também no futuro, tampa fechada, macaco morto.mein Boot auch in der Zukunft, Klappe zu Affe tot.

Se todos afundarem, irem pro fundo,Sollten alle untergeh'n, baden gehen,
conheço um casal que, apesar de tudo, tá firme,kenn ich ein Paar, das trotz alledem gerade steht,
porque nós dois, que tão raramente fomos grandes,denn wir zwei, die so selten mal groß war'n,
conseguimos e temos a força pra conquistar o mundo.hab'ns geschafft und auch die Kraft, um die Welt zu erobern.
E se todos afundarem, irem pro fundo,Und sollten alle untergeh'n, auf Tauchstation,
não vai ter ninguém triste, seus otários, quem precisa de vocês?wird keiner trauern ihr Bauern, wer braucht euch schon.
Além de nós dois, não tem ninguém como a gente,Außer uns beiden ist doch niemand so wie wir,
não importa se é o Armageddon ou se o clima colapsar.egal ob Armageddon oder ob das Klima kollabiert.


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Chakuza e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção