Tradução gerada automaticamente

Atalepsy In Staccato Rain
Chalice
Ataléia na Chuva Staccato
Atalepsy In Staccato Rain
Meu eu melhor sempre nascia amanhãMy better self was always born tomorrow
Embora as asas de serafins falidos eu pegasse emprestadasThough the wings of failed seraphs I would borrow
Enquanto as noites se tornavam obcecadas pela introspecçãoAs nights became obsessed with introspection
Os dias uma contrariedade da reflexãoThe days a contravention of reflection
Dentro do id, um estranho eu formeiWithin the id a stranger did I form
Um lírio nas águas de uma tempestadeA lily on the waters of a storm
Eu sempre procurei a montanha pelo abismoI always searched the mountain for the chasm
A catalepsia presa dentro do espasmoThe catalepsy caught within the spasm
Não sinto mais nada como essa casca vaziaI can feel no more as this empty shell
Não sinto mais nada como essa casca vaziaI can feel no more as this empty shell
Ilusões na grandeza da auroraDelusions in the grandeur of the dawn
Meu eu melhor, na essência, nasceu mortoMy better self, in essence, was stillborn



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Chalice e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: