395px

Eu Não Te Amo Mais

Chamber

Je Ne T'aime Plus

Tu ne sais rien de la torture que tu me fais,
Avec tes larmes et ton cœur brisé.
Fous moi la paix et oublies
Ce temps passé.

Je ne t'aime plus
Vas t'en, lâches moi,
S'il te plaît oublies ce temps passé.

Je ne peux plus regarder ces yeux,
Qui me disent, t'as envie de mourir.
Tout ce que je fais, ne suffirait jamais.
S'il te plaît oublies ce temps passé.

Je ne t'aime plus
Vas t'en, lâches moi,
S'il te plaît oublies ce temps passé.

Mais arrêtes de me regarder comme ça.
Moi aussi, je suis déçu et déprimé.
Parce que toi, tu n'es pas la femme que moi, j'ai espéré.
C'est encore un rêve parti en fumé

Oui, il y a eu des moments beaux et merveilleux
Mais en général, tu m' enmerdes.
Il faut être toujours deux pour ruiner
Un amour passé

Je ne t'aime plus

Eu Não Te Amo Mais

Você não sabe nada da tortura que você me faz,
Com suas lágrimas e seu coração partido.
Me deixa em paz e esquece
Esse tempo que passou.

Eu não te amo mais
Vai embora, me solta,
Por favor, esquece esse tempo que passou.

Não consigo mais olhar esses olhos,
Que me dizem, você quer morrer.
Tudo que eu faço, nunca seria o suficiente.
Por favor, esquece esse tempo que passou.

Eu não te amo mais
Vai embora, me solta,
Por favor, esquece esse tempo que passou.

Mas para de me olhar assim.
Eu também estou decepcionado e deprimido.
Porque você não é a mulher que eu esperei.
É mais um sonho que virou fumaça.

Sim, houve momentos lindos e maravilhosos
Mas, no geral, você me enche o saco.
Sempre são duas pessoas para estragar
Um amor que já foi.

Eu não te amo mais

Composição: