
Gallifreyan History 101
Chameleon Circuit
História Gallifreyana 101
Gallifreyan History 101
No início, éramos apenas gallifreyanos e tudo estava bemAt first we were just gallifreyans and that was fine
Apenas ocupando o espaço e aguardando o nosso tempoJust taking up space and biding our time
Até que Rassilon veioUntil Rassilon came along
Com seu senso sempre presente de certo e erradoWith his ever present sense of right and wrong
Ele era forte, ele era poderosoHe was strong, he was mighty
Ele foi o fundador da Sociedade dos Senhores do TempoHe was the founder of Time Lord Society
Agora este é o assunto que todo mundo acha mais difícilNow this is the subject that everyone finds the hardest
Mas você vai ter que passá-loBut you're gonna have to pass it
Se você quiser ganhar sua TARDISIf you want to earn your TARDIS
Ninguém vai se formar nesta academiaNobody's graduating from this academy
Até que todos dominem a História GallifreyanaUntil you've all mastered Gallifreyan History
Então Rassilon tinha um amigo chamado OmegaNow Rassilon had a buddy called Omega
Sua ciência interestelar iria surpreender a todosHis interstellar science would amaze ya
Ele descobriu a nossa fonte de poderHe found our source of power
E elaborou um plano astuto em uma horaAnd devised a cunning plan under in an hour
Deu errado, ele foi apagadoIt went sour, he was erased
Mas pelo menos agora podemos viajar através do tempo e do espaçoBut at least now we could travel through time and space
Agora, se há um assunto que é impossível é esteNow if there's a subject that's impossible it's this
Em comparação, o Grande Cisma é besteiraIn comparison, the Untempered Schism's a piece of piss
Mas ninguém vai se formar nesta academiaBut nobody's graduating from this academy
Até que todos dominem a História GallifreyanaUntil you've all mastered Gallifreyan History
Então, agora todos nós somos Senhores do Tempo e está tudo bemSo now we're all time lords and that's just fine
Estamos viajando pelo espaço, saltando através do tempoWe're traveling through space, bouncing through time
Mas deixemos claro que não é para interferirBut we've made it clear not to interfere
E isso é uma regra que todos devem seguirAnd that's a rule to which we all must adhere
Mas temo que o DocBut I fear that the Doc
Está para causar estragos em sua grande caixa azulIs about causing havoc in his big blue box
Agora que estamos no presente estamos todos de molhoNow that takes us up to date and we're all gravy
Só espero não ter problemas com Russell T. DaviesI only hope it doesn't get messed up by Russell T. Davies
Ninguém vai se formar nesta academiaNobody's graduating from this academy
Até que todos dominem Gallifreyan!Until you've all mastered Gallifreyan!
Até que todos possam dizer são Grallifreyanos!Until you can say you're Grallifreyan!
Até que você saiba tudo sobre História Gallifreyana!Until you know all about Gallifreyan History!



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Chameleon Circuit e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: