Mr. Pond
Chameleon Circuit
Sr. Pond
Mr. Pond
Não é o jeito que ela olha para você,
It's not the way she looks at you,
Como se você fosse o primeiro homem na vida dela,
Like you're the first man in her life,
Porque eu sei a verdade de Amy
Because I know Amy's true,
Equando nós estivermos passado, ela será minha esposa.
And when we're through she'll be my wife.
Eu sei que você salva o universo,
I know you save the universe,
Ela pinta você com luzes perfeitas,
She paints you in perfect lights,
Apesar de ser apenas um enfermeiro,
Though I may be just a nurse,
The Doctor não está sempre certo.
The Doctor isn't always right.
Você não tem nem ideia do quanto você torna as pessoas um perigo para si mesmas.
You've got no idea just how dangerous you make people to themselves.
Porque eu quero ser o Sr. Pond,
Cause I want to be Mr. Pond,
E eu não posso mentir e dizer que eu gosto
And I can't lie and say that I'm fond
Da meneira que você foi jogado em nosso mundo.
Of the way you've been hurled into our world,
Agora que você salvou o dia, porque você não voa embora?
Now that you've saved the day, why don't you fly away?
Porque eu quero ser o sr. Pond,
Cause I want to be Mr. Pond,
Mas há tantas coisas que podem dar errado
But there's so many things that could go wrong
Na sua máquina do tempo, que você simplesmente não vê.
In your time machine that you just don't see,
Porque ela não pode vê?
Why can't she see?
Ela nunca disse que me amava,
She's never said that she loves me,
Mas ela ainda irá arriscar sua vida por você
But she'll still risk her life for you
E na sua companhia, me parece
And in your company it seems to me
Que isso é tudo que ela faz
That's all she'll do.
Bem, eu creio que seja a escolha de Amy
Well I guess it's Amy's choice,
E eu sei que eu não posso encher ela de regras
And I know I can't over rule her,
Mas eu mal tenho uma "voz"
But I've hardly had a voice,
E eu quero perde-la
And I don't want to lose her.
Você não tem nem ideia como o mundo é perigoso quando você está por perto.
You've got no idea just how dangerous the world is when you're around.
Porque eu quero ser o Sr. Pond,
Cause I want to be Mr. Pond,
E eu não posso mentir e dizer que eu gosto
And I can't lie and say that I'm fond
Da meneira que você foi jogado em nosso mundo.
Of the way you've been hurled into our world,
Agora que você salvou o dia, porque você não voa embora?
Now that you've saved the day, why don't you fly away?
Porque eu quero ser o sr. Pond,
Cause I want to be Mr. Pond,
Mas há tantas coisas que podem dar errado
But there's so many things that could go wrong
Na sua máquina do tempo, que você simplesmente não vê.
In your time machine that you just don't see.
Porque você não pode ver o que você está fazendo com a Amy?
Why can't you see what you're doing to Amy?
Se você continuar a colocar ela em perigo, você irá acabar vendo ela ser morta!
If you keep putting her in danger, you're going to get her killed!
Porque eu quero ser o Sr. Pond,
Cause I want to be Mr. Pond,
E eu não posso mentir e dizer que eu gosto
And I can't lie and say that I'm fond
Da meneira que você foi jogado em nosso mundo.
Of the way you've been hurled into our world,
Agora que você salvou o dia, porque você não voa embora?
Now that you've saved the day, why don't you fly away?
Porque eu quero ser o sr. Pond,
Cause I want to be Mr. Pond,
Mas há tantas coisas que podem dar errado
But there's so many things that could go wrong
Na sua máquina do tempo, que você simplesmente não vê.
In your time machine that you just don't see.
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Chameleon Circuit e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: