Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login
exibições de letras 1.453
Letra

Doutor o Quê

Doctor What

Minha namorada pensa que sou louco,
My girlfreind thinks that i'm a nutter,

Meus pais pensam que sou um total idiota por gastar meu tempo nisto
My parents think that i'm an utter fool for wasting my time on this

Mas eu não estou perseguindo minha imaginação
But i'm not chasing my imagination

Só não posso evitar minha fixação
I just can't help avoid my fixation,

Por que sei que ele realmente existe
'cause i know that he really exists.

Mas se você olhar pelo tempo
But if you look through time,

Então irá achar
Then you will find

Tantas artefatos assinados
So many artifacts have been signed

Com dicas apontando seu caminho
With clues all pointing his way

E embora ele possa ter rostos diferentes
And though he may have different faces,

Eu acho que é ele em todos os casos
I think it's him in all the cases,

O homem é um enigma
The man is an enigma,

Quem sabe onde ele está hoje ?
Who knows where he is today?

Só dê uma olhada no que eu achei e veja
Just have a look at what i've found and see

Estou ficando louco ou ele esta me seguindo?
Am i going crazy or is he following me?

Você pode achar seu esboçado legado todo
You can find his legacy sketched throughout

Embora os livros de história sempre tendem a deixa-lo de fora
Though the history books always tend to leave him out

Ele se chama o doutor
He's called the doctor

Mas doutor o quê?
But doctor what?

Acho que é um marciano
I think he's a martian

Embora ache que tenha pouca probabilidade
Though i know that that's a longshot.

Doutor
Doctor

Mas doutor quando?
But doctor when?

Eu irei verificar de volta aos tempos pré-históricos
I'll check back to prehistoric times

E lá está ele de novo
And there he is again.

Bom esse é o doutor
Well that's the doctor.

Mas doutor como?
But doctor how?

Ele salva o planeta o tempo todo
He saves the planet all the time

Mas não para de se curvar
But never stops to bow.

Oh sr. doutor
Oh mr. doctor.

Mas doutor quem?
But doctor who?

E mais importante, doutor
And most importantly doctor,

Como posso encontrar você?
How can i find you?

Ele leva o perigo em todo lugar que vai
He takes danger with him everywhere he goes

Então se ele aparecer nós iremos saber
So if he does show up then we'll know

Que alguma coisa não está certa
That somethings not right.

Mas eu não posso parar de pensar
But i just can't help to think,

Que eu seria um bom companheiro ao seu lado
That i would make a good companion by his side.

Sou muito brilhante, sempre educado
I'm pretty bright, always polite,

Oh, doutor, me leve está noite
Oh, doctor, take me up tonight!

Eu sei que eu deveria começar um aperto
I know that i should get a grip,

Mas eu preciso ver dentro de sua nave
But i need to see inside his ship,

E fazê-lo me levar a todo lugar que ele foi
And have him take me everywhere he's gone.

Ou pelo menos eu gostaria de conhecer o cara
Or at least i'd like to meet the guy,

Para apertar sua mão então dizer adeus
To shake his hand then say goodbye,

E agradecer por tudo que ele fez
And thank him for all he's done.

Você não pode negar que os alies podem ser reais
You can't deny that aliens must be real.

Bom é tão difícil acreditar
Well is it that hard to believe

Que alguns possam se parecer com a gente
That some may be revealed to look like us?

Bom sei que é só uma especulação
Well i know it's just all speculation,

Mas acho que devo acreditar no que eu sinto
But i feel i must try to trust in what i feel.

Ele se chama o doutor
He's called the doctor

Mas doutor o quê?
But doctor what?

Acho que é um marciano
I think he's a martian

Embora ache que tenha pouca probabilidade
Though i know that that's a longshot.

Doutor
Doctor

Mas doutor quando?
But doctor when?

Eu irei verificar de volta aos tempos pré-históricos
I'll check back to prehistoric times

E lá está ele de novo
And there he is again.

Bom esse é o doutor
Well that's the doctor.

Mas doutor como?
But doctor how?

Ele salva o planeta o tempo todo
He saves the planet all the time

Mas não para de se curvar
But never stops to bow.

Oh sr. doutor
Oh mr. doctor.

Mas doutor quem?
But doctor who?

E mais importante, doutor
And most importantly doctor,

Como posso encontrar você?
How can i find you?

Eu sei que devo ver como algum tipo de neandertal
I know i must see like some kind of neanderthal

Enquanto você é um gênio do voo cósmico
While you're a flying cosmic genius

E sei tudo isso!
And know it all!

Eu sou só um inseto
I'm just an insect,

Não tem nada que eu possa fazer
There's nothing i can do.

Como posso esperar que um dia irei encontra-lo
How could i expect that i would ever meet you?

Doutor
Doctor!

Mas doutor o quê?
But doctor what?

Acho que é um marciano
I think he's a martian

Embora ache que tenha pouca probabilidade
Though i know that that's a longshot.

Doutor
Doctor

Mas doutor quando?
But doctor when?

Eu irei verificar de volta aos tempos pré-históricos
I'll check back to prehistoric times

E lá está ele de novo
And there he is again.

Bom esse é o doutor
Well that's the doctor.

Mas doutor como?
But doctor how?

Ele salva o planeta o tempo todo
He saves the planet all the time

Mas não para de se curvar
But never stops to bow.

Oh sr. doutor
Oh mr. doctor.

Mas doutor quem?
But doctor who?

E mais importante, doutor
And most importantly doctor,

Como posso encontrar você?
How can i find you?

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir
Composição: Charlie McDonnell. Essa informação está errada? Nos avise.
Enviada por Bruno e traduzida por Thais. Revisão por Natalia. Viu algum erro? Envie uma revisão.


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Chameleon Circuit e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção