Tradução gerada automaticamente

La Danse C'est Naturel
Alain Chamfort
A Dança É Natural
La Danse C'est Naturel
O que te fez querer dançar?Qu'est-ce qui t'a donné l'envie de danser?
Não pensa nisso, me diz elaN'y pense pas, me dit-elle
Nunca me passou pela cabeçaÇa ne m'est jamais venu à l'idée
A dança é naturalLa danse c'est naturel
Como você consegue dançar tão bem?Comment fais-tu donc pour danser si bien?
Vai na boa, me diz elaÇa va tout seul me, dit-elle
Começa quando eu me levanto de manhãÇa commence en me levant le matin
A dança é naturalLa danse c'est naturel
Ao rodar, devagarEn roulant, doucement
Deixa seus dedos tocarem o volanteLaisse tes doigts tambouriner sur le volant
Esquece tudo, joga tudo foraOublie tout, jette tout
Seus pesadelos, suas velhas lembranças ao acordarTes cauchemars, tes vieux souvenirs en te levant
Quanto menos pensa, mais dançaMoins tu penses, plus tu danses
É uma pena, me diz elaC'est dommage, me dit-elle
Você não sabe que tem asasTu ne sais pas que tu as des ailes
É isso!Voilà tout!
Você não faz mais nada com seu tempo?Ne fais-tu rien d'autre de tout ton temps?
Você não tá entendendo, me diz elaTu n'y es pas, me dit-elle
Tudo que fazemos pode ser feito dançandoTout ce qu'on fait on peut le faire en dansant
A dança é naturalLa danse c'est naturel
Vem dançar, temos a vida toda pela frenteViens danser, on a toute la vie devant nous
Não pensa nisso, me diz elaN'y pense pas, me dit-elle
Assim que dançamos juntos, tudo complicaDès qu'on danse à deux ça complique tout
A dança é naturalLa danse c'est naturel
Ao rodar, devagarEn roulant, doucement
Balançado pelo movimento de um velho tremBalancé par le mouvement d'un vieux wagon
Esquece tudo, joga tudo foraOublie tout, jette tout
Você vai ver como a viagem é boaTu verras comme le voyage semble bon
Quanto menos pensa, mais dançaMoins tu penses, plus tu danses
É uma pena, me diz elaC'est dommage, me dit-elle
Você não sabe que tem asasTu ne sais pas que tu as des ailes
É isso!Voilà tout!
Você nunca precisa de alguém?N'as-tu donc jamais besoin de quelqu'un?
Preciso de quem? Me diz elaBesoin de qui? Me dit-elle
Pra dançar não precisa de nadaPour danser il n'y a besoin de rien
A dança é natural!La danse c'est naturel!



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Alain Chamfort e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: