Tradução gerada automaticamente

Mo Scrilla
Chamillionaire
Mais Grana
Mo Scrilla
[Refrão][Hook]
Você sabe que eu ralo o dia todo, ralo a noite inteiraYou know I grind all day, grind all night
Acho que é hora de mais, é hora de maisI think it's time for some, it's time for some
Mais grana, mais grana, mais granaMo scrilla, mo scrilla, mo scrilla
Então fazemos a mesma coisaThen we doing the same thing
No dia seguinte, a mesma coisa na próxima noiteThe next day, same thing the next night
Acho que é hora de mais, é hora de maisI think it's time for some, it's time for some
Mais grana, mais grana, mais granaMo scrilla, mo scrilla, mo scrilla
Na minha G-R-I-N-DOn my G-R-I-N-D
Dá uma olhada na minha casa, me chamam de Will SmithTake a look at my place, they calling me Will Smith
Porque a casa tá me fazendo parecer o Príncipe do RapCause the crib got me looking like I'm the Fresh Prince
Se eu perder, a culpa é toda minha, eu pego meu dinheiro e não ficoIf I lose it's all on me, I get my ends and don't stay
Eu tô em LA de manhã, na França no final do diaI be in LA in the morning, France the end of the day
Tenho alguns caminhões que são meus e parecem o Optimus PrimeI got a couple trucks that's mine and look like Optimus Prime
Transformando outro grande Chamillion, o banco tem que brilharTransform another huge Chamillion, bank gotta shine
Sou como o ponto na frente da mão, porque estou à frente do meu tempoI'm like the dot in front of the hand, cause I'm ahead of my time
E se essa linha passou batido, é melhor você voltarAnd if that line went over your head then you better let it rewind
Ela tá fuçando nos meus bolsos como se estivesse procurando ouroShe all in my pockets like she digging for gold
Tentando pegar um dinheiro, mas a mão vai tá fechadaTrying to reach in for some money but that hand'll be closed
Os críticos acham que tudo que falamos é sobre doce e inimigosCritics think that all we talk about is candy and foes
Pra ser sincero, como eu não falaria com todo esse doce exposto?To tell the truth how could I not with all this candy exposed?
Vocês tão tão atrás de mim e eu sou o número 1Ya'll so far behind me and I'm so number 1
Dizem que é solitário no topo, então isso não vai ser divertidoThey say it's lonely at the top so this ain't gonna be fun
Todos vocês, céticos, gritando como se estivessem atrasando minha corridaAll you doubters that be shouting like you're slowing my run
Espera aí, caramba, como se eu fosse o Polo the DonWait a minute mother mother, like I'm Polo the Don
Vendo aquela ?Geila, provavelmente vendo aquele Golia?Spotting that ?Geila, probably spotting that Golia?
Sou tão 83 de vocês, sou tão 84 de vocêsI'm so 83 of ya, I'm so 84 of ya
Negro como petróleo, aracnofobiaBlack as petroleum, arachnophobia
Atirando nas aranhas de trás e segurando umShooting spiders off the back and I'm holding a
Punhado de grãos, permanecendo simples e diretoHand full of grain, remaining simple and plain
Quando você tá no 'Lac, parece que tá sentado em um aviãoWhen you're riding in the 'Lac, feel like you're sitting in a plane
Cabine e a bebida, a comissária é uma gataCockpit and the drink, stewardess is a dame
Antes de eu dizer que tô fazendo barulho, não tem como silenciar meu bancoBefore I said I'm making noise, there ain't no muting my bank
[Refrão][Hook]



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Chamillionaire e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: