Tradução gerada automaticamente

Get Ya Burners Out
Chamillionaire
Tire Suas Armas de Fogo
Get Ya Burners Out
Chamillitary, manoChamillitary mayne
Tire suas armas, tire suas armasGet ya burners, get ya burners
(Tire suas armas de fogo)(Get ya burners out)
Tire suas armas, tire suas armasGet ya burners, get ya burners
(Tire suas armas de fogo)(Get ya burners out)
Tire suas armas, tire suas armasGet ya burners, get ya burners
(Tire suas armas de fogo)(Get ya burners out)
Tire suas armas, tire suas armasGet ya burners, get ya burners
(Você sabe quem manda no sul)(You know who run the south)
Tire suas armas, tire suas armasGet ya burners, get ya burners
Tire suas armasGet ya burners
Tire suas armas, tire suas armasGet ya burners, get ya burners
Tire suas armasGet ya burners
Tire suas armas, tire suas armasGet ya burners, get ya burners
Tire suas armasGet ya burners
Tire suas armas, tire suas armasGet ya burners, get ya burners
Aqui vem ele de novoHere he come again
Tire suas armas, tire suas armasGet ya burners, get ya burners
Aqui vem ele de novoHere he come again
Tire suas armas, tire suas armasGet ya burners, get ya burners
Aqui vem ele de novoHere he come again
Tire suas armas, tire suas armasGet ya burners, get ya burners
Aqui vem ele de novoHere he come again
(Mixtape Messias Parte 3!)(Mixtape Messiah Part 3!)
Tire suas armas, tire suas armasGet ya burners, get ya burners
Aqui vem ele de novoHere he come again
[Refrão][Chorus]
Dá uma olhada no céu, você pode ver que a noite vai pegar fogoTake a look into the sky, you can see it's goin down tonight
(vai pegar fogo essa noite, é)(it's goin down tonight, yeah)
Deixa eles saberem que é hora da "Vitória", quem tá a fim de andar?Let 'em know that it's the time for the "Victory", who down to ride?
(me avisa se você tá a fim de andar, é)(let me know if you down to ride, yeah)
Você sabe que o rap nunca vai morrer, vai viver enquanto eu estiver vivoYou know rap will never die, it's gon' live as long as I'm alive
(enquanto eu estiver vivo, é)(as long as I'm alive, yeah)
É o Mixtape Messias, é o Mixtape MessiasIt's the Mixtape Messiah, it's the Mixtape Messiah
É o Mixtape Messias, diga aos haters que é hora de se esconderIt's the Mixtape Messiah, tell them haters that it's time to hide
Mano, não tenta me desrespeitar e depois fazer as pazesMan don't try to diss and then patch it up
É, eles tentaram me odiar, mas eu sou mais que ouroYeah, they tried to hate but I'm platinum plus
Acabei de comprar um prédio e peguei o ônibusI just bought a building and snatched the bus
Eles ainda agem como se a grana deles estivesse igualThey still actin like they dough matchin up
Isso é o que é e é, isso é o suficiente pra me fazer te deixar parecendo um idiotaThat's what's up and yeah that's enough to make me make you look like your dumb
Não preciso te chamar de idiota, porque você se faz parecer um (um)Ain't gotta call you an idiot, cause you make yourself look like your one (one)
Me pergunta se eu fiz uma grana, eu disse que fiz um poucoAsk me if I made some money, I told her that I made a little
Peguei a batida do Play-N-Skillz, vai pegar suas armas e pagar suas contasJacked the track from Play-N-Skillz, go get ya burners and pay your bills
E pra aquela empresa em Houston que pirateou o que eu trouxeAnd to that company in Houston that bootleg what I come with
Eu tenho 2 milhões pra te processar se você tocar nissoI got $2 million to drop on ya in court costs if you touch this
No CD ou eu posso ressuscitar, ouvi que a música ficou sem fôlegoOn the CD or I can CPR, heard the music ran out of breath
O jogo do rap ainda tá vivo porque eu tirei a música da morte (morte)Rap game, still alive cause I snatched the music up outta death (death)
Não quero desrespeitar nenhum de vocês, mas eu confessoI don't really mean disrespect to none of y'all, but I confess
Não me compare a outro artista que tá rappando agora porque eu sou o melhorDon't compare me to another artist that's rappin now because I'm the best
(Diga a eles que eu disse que sou o melhor)(Tell 'em that I said that I'm the best)
Eu ouço suas armas agoraI hear them burners now
(Diga a eles que eu disse que sou o melhor)(Tell 'em that I said that I'm the best)
Eu ouço suas armas agoraI hear them burners now
(Diga a eles que eu disse que sou o melhor)(Tell 'em that I said that I'm the best)
Eu ouço suas armas agoraI hear them burners now
(Vocês sabem quem manda na internet)(Y'all know how run the internet)
Eu ouço suas armas agoraI hear them burners now
Você nem conseguiu trazer uma câmera e tá bravo e confusoYou couldn't even bring a camera and you mad and you confused
Coça a cabeça e se perguntando como todos nós entramos aqui com ferramentasScratch your head and wonderin how we all got in here with tools
Quer saber quem quebra as regras, então você deve saber que eu sou o caraWanna know who break the rules, then you should know that I'm the dude
Meu jogo de promoção é suave, então meu controle vai estar em cruzeiroMy promotion game is smooth, so my control will be on cruise
Você pode ser o maior jornalista, eu provavelmente vou te olharYou could be the biggest journalist, I'll probably look at you
como se você fosse louco se você perguntar sobre mim em 50 entrevistaslike you crazy if you ask about me about 50 in the interviews
Porque eu tô focado em mim e não tô nem aí pro que os outros fazemCause I'm 'bout me and I don't really care about what others do
Se não for sobre mim, então pega a pergunta e ajusta a pergunta praIf it ain't about me then take the question and adjust the question to
Eu com certeza não sou o rapper que uma gravadora pode abusarI am sure not the rapper that a label can abuse
Você pode ser a maior abelha, meu zumbido fica maior que o seuYou could be the biggest bumblebee, my buzz get big as you
É a parte 3, eu tive que voltar, acabei de lançar a Parte 2It's part 3, I had to come again, I just released Part 2
Isso tá me drenando, mas ainda tá descendo como água em uma piscinaIt's drainin me, but it's still goin down like water in a pool
É, isso é um quarto, adiciona um centavo, conta e você tem queYeah, that's a quarter, add a penny, count it up and you have to
perceber que somos os caras com mais 26's do que seu sofárealize that we the guys with more 26's than your couch do
Eu não sou ele e eu não sou ele, então veja com quem você tá falandoI'm not him and I'm not him, so watch who you talkin that mouth to
Porque se é dinheiro, eu corro mais que vocês, boys, de chinelo em casaCause if it's money, I run harder than y'all boys in my house shoes
Lembre da promessa que você me fez na Parte 2Remember the promise you gave me on Part 2
Você prometeu que ia pegar meu álbumYou promised your gonna go get my album
Uma cópia de verdade, não baixa, não pirateiaA real copy, don't download it, don't bootleg it
Com esse aqui, você pode colocar nas ruas, baixar, dar pros seus amigosWith this one, you can put this in the streets, download it, give it to your friends
Dar pros seus parceiros, tanto fazGive it to your partners, whatever
Eu ainda tô nas ruas, até o joelho, Mixtape Messias Parte 3 é o que éI'm still in the streets, knee deep, Mixtape Messiah Part 3 is what it is
Chamillitary é a gravadora e eu ainda sou um artista que vai te destruir liricamenteChamillitary is the label and I'm still an artist that will lyrically slay you
Aqui vem ele de novo ...Here he come again ...



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Chamillionaire e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: