Tradução gerada automaticamente

Fuckin With Cars
Chamillionaire
Brincando com Carros
Fuckin With Cars
Você quebrou as janelas do meu carroYou bust the windows out my car
Eu já te disse que não tava nessaI already told you playing I wasn't with
Então vou lá bater na porta do seu cara, merdaSo I'm a come knock on your nigga, shit
Não posso te atingir, então ele vai vir me ver, sua vacaCan't hit you so he'll do come see me bitch
É melhor pegar sua mina antes que ela te deixe marcadoBetter get your bitch before she gets you scarred
O melhor é avisar ela pra não aparecer por aquiBest bets to tell her not to come around here
Minha garota tá com um 44 pra manter a área limpaMy gal got a 44 to keep the area clear
Leve a cabeça dela pra algum lugar que eu vou te enterrar por aquiTake head about her somewhere I'll bury you near
Por quebrar as janelas do meu carroFor busting windows out my car
Não tô nem aí pro carro, essa merda é descartávelNot tripping on the whip that shit's expendable
Mas você tem que entender o princípioBut you gotta understand the principle
Mesmo agora tô tentando ser sensatoEven now I'm trying to be sensible
Dane-se essa vaca, você quebrou as janelas do meu carroFuck that bitch you bust the windows out my car
Vou aparecer agora e colocar suas coisas em fumaçaI'll come through now and put your shit up in smoke
Algo na sua cabeça deve estar quebradoSomething inside your mind has got to broke
Pra você arriscar tudo que tem só porque tá perdendo a batidaFor you to risk everything you got cause you missing a stroke
Tem que ir quebrar as janelas do meu carroGotta go bust windows out my car
Não é minha culpa que você foi longe demaisIt ain't my fault that you took it too far
Jogue conforme as regras, acho que você esqueceu quem você éPlay by the rules guess you forgot who you are
Simples papel, você não é a estrelaSimple role play you are not the star
Alguém melhor chamar a políciaSomebody better call the law
Antes que eu chame minha galera pra te quebrarFore I call my folks to break you off
Negros e vadiasNiggas and bitches
Fazendo essa merda, é, você é burraThat's doing the shit yeah you stupid
Para com essa contagem e stalkingStop all of that counting and stalking
Você não é a número um e você sabia dissoYou're not number one and you knew it
Agora você não pode nem, porra, porque você estragou tudoNow you can't even nigga fuck cause you blew it
Deveria ter ouvido quando você disse a si mesma que não deveria fazer issoShould have listened when you told yourself you should'ntdo it
Agora você tá numa cela bebendo fluidoNow your in a cell face drinking fluid
E é aí que você tá porAnd that's where you are for
Ser burra, brincando com carrosBeing stupid fucking with cars
[Chamillionaire:][Chamillionaire:]
(Ela tem tipo aquele charlie? espera aí, mano(She got like that charlie? hold up man
Escuta)Listen up)
Charlie esqueceu de te contar que depois de você ela me chamouCharlie forgot to tell you after you then she called me
Ela disse que chegou em Houston, então eu encontrei ela em HarveyShe said she got to houston so I met her at harvey
Bem, é uma longa história, mas aposto que ela provavelmenteWell it's a long story but I bet you she probably
Tá a caminho pra tentar quebrar a janela daquele ImpalaOn the way to try to bust the window out them impaly
Ela disse que a ex-amiga foi como ela me encontrou,She said her exfriend was the way that she found me,
Quando eu tava com ela, ela falava de você bem altoWhen I was with her she was speaking about you real hardly
Eu tava realmente viciado na forma do corpo delaI was really addicted to the shape of her body
Fazia ela sair do tecido, pisando no CavalliHad her coming out her cloth stepping out the cavalli
Ela é crua como um prato de sushi sem wasabiShe's raw a a sushi plate without the wasabi
Até que ela disse que rima e Chamillionaire, você pode me assinar?Until she said she rap and chamillille could you sign me
Tivemos que seguir caminhos separados, igual Whitney e BobbyHad to go our seperate ways just like whitney and bobby
Acidentalmente adormeci e ela tava deitada ao meu ladoAccidently fell asleep and she was laying beside
Acordei pra perceber que ela já tinha saídoWoke up to realize she already was outty
Então eu, coloquei meu sapato e desci pro lobbyThen I, put on my shoes and went down to the lobby
Olha o que ela fez com meu carro, GLook at what she did to my car G
Ela quebrou suas janelas e agora parece que ela me pegouShe busted your windows and now looks like she done got me
Oh não, não o Benz, garota louca, beleza, liga pra eles.Oh no, not the benz, crazy girl man, alright, call them up



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Chamillionaire e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: