Tradução gerada automaticamente

Back Up Plan
Chamillionaire
Plano B
Back Up Plan
(feat. Devin the Dude)(feat. Devin the Dude)
[Chamillionaire][Chamillionaire]
Oooh-ooooh-oooh-oo-oohOooh-ooooh-oooh-oo-ooh
Acredite, algo bem louco tá rolandoJust believe, something real freaky's going down
Oooh-ooooh-oooh-oo-oohOooh-ooooh-oooh-oo-ooh
Toma um gole disso e deixa relaxar sua menteTake a sip of this, and just let it relax your mind
Oooh-ooooh-oooh-oo-oohOooh-ooooh-oooh-oo-ooh
Por favor, não perturbe, na porta você vê essa placaPlease do not disturb, on the door you see that sign
[Refrão][Hook]
Oooh-ooooh-oooh, tô realmente a fim de vocêOooh-ooooh-oooh, I'm really feeling you
Se você pode guardar um segredo, eu também guardo umIf you can keep a secret, then I'll keep a secret too
E é isso que vamos fazer, eu serei seu número doisAnd this is what we'll do I'll, be your number two
Posso deixar você sentir meu corpo, se você deixar eu sentir o seuI can let you feel on me, if you just let me feel on you
Oooh-ooooh-oooh, eu sei que você tem um caraOooh-ooooh-oooh, I know you got a man
Seu amante secreto, eu posso ser seu plano BYour undercover lover, I can be your back up plan
E podemos apenas fingir que somos, nada mais que amigosAnd we can just pretend we're, nothing more than friends
O sexo nunca vai acabar, assim todo mundo ganhaThe sex will never end, that way everybody wins
[Chamillionaire][Chamillionaire]
Os dormitórios, a faculdade, suas mentes compartilham conhecimentoTheir dorms their college, their brains share knowledge
Eu entro pela porta dos fundos, e ninguém vai saber dissoI tip toe through the back do', and no one gon hear about it
E se seu namorado tentar te procurar, qualquer pista que ele pegarAnd if your boo try to search you, in any clue get spotted
Espero que o batom, que tá borrado no seu lábio não seja issoI hope the lipstick, that is smeared on your top lip is not it
Não, a gente não toma Hypnotic, a gente toma Henny e CrimevictsNaw we don't sip Hypnotic, we sipping Henny and some Crimevicts
Então toma um gole disso e deixa relaxar sua menteSo take a sip of this, and just let it relax your mind
Seu corpo tá me chamando, me informando que você tá mais safada que o normalYour body's calling me informing me, that you're freakier than normally
O traje de aniversário foi usado pra mim, camisinha colocada pra mimBirthday suit has been worn for me, latex condom put on for me
Proteção na maleta, bastante munição sem borrachaProtection in the briefcaser, plenty of lead with no eraser
Trojan Man tem que ser mais seguro, garotas que planejam meu papelTrojan Man gotta be safer, ladies that plot for my treat paper
Observando um cara enquanto ele a persegue, tentando descobrir se ela é fielWatching a man while he chase her, trying to figuer out whether she faithful
Mas no minuto que ele a pega, quebra o C-H-I-C pegadorBut the minute that he takes her, break them C-H-I-C taker
Ele corre como se fosse gangster, não pense que sua garota não pode ser levadaHe running round like he gangsta, don't think your girl can't get lead
Até a beira da cama, faminta por sexo, ela pode ser alimentadaTo the edge of the bedspread, hungry for sex she can get fed
Espalha as pernas ou recebe um oral, ela tá usando aquela calcinha rosa amarelaSpread her legs or get fed head, she's wearing that yellow pink thong
Ela tá com o anel de casamento, mas ainda assim nunca parece errado, KoopaShe's got her wedding ring on, but it still never seems wrong, Koopa
[Refrão][Hook]
[Chamillionaire][Chamillionaire]
Ver dinheiro é como sexo, e eu tô tendo uma gestão GSee getting money's like sex, and I'm having a manage G
Garotas interesseiras não podem F' comigo, como se eu tivesse uma gestãoGold diggers can't F' with me, like I'm having a manage me
Uma garota vê o gelo e começa a pirar, como se sua mina não pudesse se soltarA hoe see the ice and she start tripping, like your broad can't skeet
Koopa pega quente e vaporoso, não é cremoso, mas uh-não, não é TKoopa get a hot steamy ain't creamy, but uh-naw it ain't T
Se é a primeira vez dela comigo, ela vai fazer o que sabe como se já me conhecesseIf it's her first time with me, she'll do her thang like she knew me
Não suporto uma garota metida, uma garota metida não pode me animar ou me divertirCan't stand a booshie hoe, a booshie hoe can't enthuse me or amuse me
Não suporto uma groupie, porque o propósito de uma groupie geralmente é me usarCan't stand a groupie, cause a groupie's purpose is usually to use me
Elas geralmente pulam pro próximo cara, quando veem 50 Cent ou JuveThey usually hop on the next dick, when they see 50 Cent or Juve
Quem é ele? É o Koopa, mas ele parece com 50 Cent, oh simWho he that's Koopa, but he look like 50 Cent oh yeah
Bem, G-G-G-G-ge-ge-ge-get the hell out of here, yeahWell G-G-G-G-ge-ge-ge-get the hell out of here yeah
Se isso não é só sobre sexo, não perca seu tempoIf this ain't just about the sex, don't waste your time
Dinheiro, joias e fama, deveriam ser a última coisa na sua menteMoney jewelry and fame, should be the last thing on your mind
Você tá tentando ser como eles, Chamillion tentando ser como Ben FranklinYou steady trying to be like them, Chamillion trying to be like Ben Franklin
Porque uma garota que eu acho que tá a fim de mim, diz que gosta dele aaahCause a girl that I think is feeling me, say she like him aaah
Não se preocupe, não, Koopa não tá desapontadoDon't worry naw, Koopa not disappointed
Eu olho pra porta, estico meu dedo assim e apontoI look to' as the do', stick my finger out like this and point it
Saia, comigo é uma versão de favela de Garotas LoucasLeave, with me it's a ghetto version of Girls Gone Wild
Os caras provavelmente ouviram nosso som, preciso de uma toalha bem grandeNiggas probably heard our sound, gotta use a very large towel
Pra colocar embaixo da porta, ela tá gemendo, tentando acordar quem tá dormindoTo stick under the do' she's moaning, trying to wake up any sleep takers
Gritando obscenidades pra mim, ela tem uma boca suja como T. DraperScreaming obscenities at me, she got a foul mouth like she T. Draper
Agitadora de lençol, criadora de calor, quer entrar então eu a substituoSheet shaker heat maker, wanna be down then I replace her
Câmeras vão pegar seu carro, sou esperto, você nunca vai ver o corteCameras'll get your cart I'm smart, you will not ever see the taper
O que fizemos, deixa eu te envolver, enquanto ela toma umWhat we did let me lace ya, up in some game while she take a
Gole de Henny ou um gosto de, um pouco desse Rum sem o chaser, yeahSip of the Henny or a skeet taste of, some of this Rum minus the chaser yeah
[Refrão][Hook]
[Chamillionaire][Chamillionaire]
Eu tenho Henny, tenho Crime, tenho Remmy e é horaI got some Henn got some Crime, got some Remmy and it's time
De tomar um gole disso e deixar relaxar sua menteTo take a sip of this, and just let it relax your mind
Seu corpo é tão bonito, garota, tô admirando seu designYour body is so fine, girl I'm peeping your design
De alguma forma parece certo, me diga como posso recusarSomehow it feels right, tell me how can I decline
Por favor, não perturbe na porta, você vê essa placaPlease do not disturb on that door, you see that sign
Não vai ter interrupções, algo safado na minha menteThere'll be no interrupting, something freaky on my mind
Bebendo vai doo-own, despindo vai doo-ownSipping going doo-own, stripping going doo-own
Ela sabe o que tá na minha mii-ind, tô pronto pra dançar e se esfregarShe know what's on my mii-ind, I'm ready to bump and grii-ind
Oooh-ooooh-ooo-oooh, oooh-ooooh-oooh-oooohOooh-ooooh-ooo-oooh, oooh-ooooh-oooh-ooooh
Oooh-ooooh-ooo-oooh, oooh-ooooh-oooh-oooohOooh-ooooh-ooo-oooh, oooh-ooooh-oooh-ooooh
[Devin the Dude][Devin the Dude]
Seu cara costumava te dar, mas agora ele relaxouYour man use to fuck you down, but now he's slacked up
Ela tá correndo pela cidade, acho que ele vai precisar de ajudaShe's running all over town, I think he's gonna need back up
Eu serei seu lançador de alívio, com o pau na sua mãoI'll be your relief pitcher, dick up in your mitt
Não tem rolha no meu bastão, então é um golpe meio ilegalThere's no cork off in my bat, so it's somewhat illegal hit
Boom, por cima da cerca, enxágue minhas bolas quando eu terminarBoom over the fence, rinse off my balls when I'm finished
Sim, ela provavelmente é uma boa esportista, mas ele te fez jogar tênisYes she's probably a good sport, but he's got you playing tennis
Correndo atrás das bolas, desviando de todas as suas chamadasRunning after balls, dodging all your calls
Você tá com tesão, quer se esfregar nele, mas não consegue encontrá-loYou're horny wanna grind him, but you just can't find him
Então aqui está o que você faz, liga pro 832-567So here's what you do, call 832-567
Você lembra do resto, é só pedir pelo DevinYou remember the rest, just ask for Devin
Sim, eu chego rápido, mas não muito cedoYes I'll come quick, but not too soon
Deixando camisinhas espalhadas, por todo o quartoLeaving nutty rubbers, all over the room
Não esquece de trazer a pílula, o vestido que eu gosto e os saltos altosDon't forget to bring the pill, the dress I like and high heels
Algumas calcinhas extras se você puder, podemos relaxarSome extra panties if you will, we can chill
Eu nunca quero me meter entre você e ele, entendaI'll never wanna come between you and him, understand
Mas se você precisar de um plano B, eu sou seu homemBut if you ever need a back up plan, I'm your man
[Refrão][Hook]



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Chamillionaire e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: