Tradução gerada automaticamente

Panky Rang (Interlude)
Chamillionaire
Anel de Diamante (Interlúdio)
Panky Rang (Interlude)
( Intro - Rasaq [Chamillionaire] )( Intro - Rasaq [Chamillionaire] )
[Anéis de Diamante 3x] É, Rasaq boy[Big Diamond Rangs 3x] Yeah, Rasaq boy
[Anéis-Diamante 2x] Clica que muda de cor[Diamond-Diamond Rangs 2x] Color Changin' Click
[Anéis de Diamante 3x] Invejosos se curvam e beijam o anel de diamante, mano[Big Diamond Rangs 3x] Haters bow down and kiss the pinky rang mayne
[Anel de Diamante] Aí[Big Diamond Rang] Ay
(Refrão - Rasaq)(Hook - Rasaq)
Aí, dá pra ver pelo meu [anel de diamante que eu tô muito louco]Ay you could tell by my [pinky rang that I'm so throwed]
Aí, Uh-Ey - Aí dá pra ver pelo meu [anel de diamante que eu pego as minas]Ay, Uh-Ey - Ay you could tell by my [pinky rang that I pull hoes]
Aí, Uh-Ey - Aí dá pra ver pelo meu [anel de diamante que eu sou muito frio]Ay, Uh-Ey - Ay you could tell by my [pinky rang that I'm so cold]
Aí, Uh-Ey - Aí [Chamillionaire: Anéis-Diamante 2x]Ay, Uh-Ey - Ay [Chamillionaire: Diamond-Diamond Rangs 2x]
(Rasaq)(Rasaq)
[Aí, É, Rasaq boy][Ay, Yeah, Rasaq boy]
Olha meu anel, olha meu anel [anel]Look at my panky, look at my ring [ring]
Presto-Elocazine quando eu chego na cena [na cena]Presto-Elocazine when I step on the scene [on the scene]
É um show de mágica [show de mágica]That's a magic show [magic show]
veja os baguetes brilharemwatch the baguettes glow
Minha boca como um jardim, 18 quilates em fila [em fila]My mouth like a garden 18 carrots in a row [in a row]
Apoiado em vogues, 22 em cima dissoPropped on vogues 22's on top of those
Teto abaixado devagar enquanto meu porta-malas brilhaTop down slow while my popped trunk glow
O que esses caras tão falando sobre minhas portas azul água [azul água]What them boys talkin' bout my doors aqua blue [aqua blue]
Quando eu estaciono na minha garagem é uma vista de oceano [vista de oceano]When I park in my driveway it's a ocean front view [front view]
Quando tô na rua, 22 girandoWhen I'm on the street, 22's spin around
Chama a NFL, meu carro vai fazer touchdown [touchdown]Call the NFL my slab bout to touchdown [down]
Segurando o volante [volante], com grana na cabeça [cabeça]Grippin' on pine [pine], and with them dollars on my mind [mind]
Platina no meu gosto, níquel na minha cintura [cintura]Platinum in my taste, nickel plate in my waistline [waistline]
Olha meu anel, garota, olha minhas pedras [pedras]Look at my panky hoe, look at my rocks [rocks]
Diamantes cortando blocos [blocos] do mesmo tamanho que um X-Box [X-Box]Diamonds cuttin' blocks [blocks] same size as a X-Box [X-Box]
Os caras tentam odiar, mas são falsos e quando falam é só invejaBoys try to hate but they be fake and when they speak it's hater-ation
Eles são tão baratos pra imitar ele que só conseguem as imitaçõesThey too cheap to imitate him so they get the imitations
Tô mostrando como pegar os BenjaminsI'm demostratin' how to get Benjamin Franklin's
E as morenas querendo penetração imediataAnd red-bones achin' for immediate penetration
Papel presidencial me levou além do prefeitoPresidential paper got me past the mayor
jacaré no meu Navigator, anaconda no meu LeSabrealligator in my Navigator anaconda in my LeSabre
Crianças da segunda série perseguem o carro como se fosse um novo saborSecond-graders chase the slab like it's a new flavor
cobertura de pêssego na porta enquanto meus bancos são de wafer de baunilha [MAN!]peach-cobbler on the door while my seats vanilla wafer [MAN!]
(Refrão - Rasaq)(Hook - Rasaq)
Aí, dá pra ver pelo meu [anel de diamante que eu tô muito louco]Ay you could tell by my [pinky rang that I'm so throwed]
Aí, Uh-Ey - Aí dá pra ver pelo meu [anel de diamante que eu pego as minas]Ay, Uh-Ey - Ay you could tell by my [pinky rang that I pull hoes]
Aí, Uh-Ey - Aí dá pra ver pelo meu [anel de diamante que eu sou muito frio]Ay, Uh-Ey - Ay you could tell by my [pinky rang that I'm so cold]
Aí, Uh-Ey - Aí [Chamillionaire: Anéis-Diamante 2x]Ay, Uh-Ey - Ay [Chamillionaire: Diamond-Diamond Rangs 2x]
(Rasaq)(Rasaq)
Olha meu anel, olha meu anel [anel]Look at my pinky, look at my ring [ring]
Aposto que você vê brilhar [brilhar], aposto que você vê reluzir [reluzir]Bet ya see it glow [glow], bet you see it gleam [gleam]
Diamantes cortando esquinas como a dobra das minhas calças [das minhas calças]Diamonds cuttin' corners like the crease in my jeans [in my jeans]
Gelo tão branco quanto isopor quando os caras tomam lean [tomam lean]Ice as a white as styrofoam when niggaz sip the lean [sip the lean]
Parecendo tão frio no meu bezantine jogadoLookin' so cold in my throwed bezantine
Vou puxar uma estrela quando eu chego na cena [na cena]I'ma pull a star when I step on the scene [scene]
Dentes parecendo limpos [limpos], não é ListerineTeeth lookin' clean [clean], it's not listerine
garotas olhando pra minha boca como se tivesse telas de TV [telas de TV]guls starin' in my mouth like it's built wit' TV screens [TV screens]
Eu pedi pra Vanna White, dar minhas 3 V'sI asked Vanna White, to give my 3 V's
Vivica, VVS's, e uma máquina V-12Vivica, VVS's, and a V-12 machine
A primeira é uma raposa [raposa]The first ones a fox [fox]
A segunda é uma pedra [pedra]The second ones a rock [rock]
A terceira é um coupé sem teto [teto]The third is a coupe with a roof with no top [top]
Eu tiro da loja, o porta-malas vai abrirI pull it off the lot, trunk gon' pop
Segura o volante com meu dedo mindinho em cimaGrip the steerin'-wheel with my pinky on top
Isso significa que tá apoiado [apoiado]It means that it's propped [propped]
apoiado no arpropped in the air
Só pra você verJust so you can see it
é, mano, dá uma olhada [dá uma olhada]yeah nigga get a stare [get a stayaare]
Você deveria pegar uma visão, mano, eu sou um pimpYou should catch a glimpse, nigga I'ma pimp
Eu tenho princesas, então isso me faz um príncipeI got princesses' so that makes me a prince
Meu colar tá apertado, eu deslizo em vinte polegadasMy collar gettin' pinched, I slide on twenty inch
Eu congelei meu anel, tirei as impressões digitais [MAN!]I iced out my ring froze off my finger-prints [MAN!]
(Refrão - Rasaq)(Hook - Rasaq)
Aí, dá pra ver pelo meu [anel de diamante que eu tô muito louco]Ay you could tell by my [pinky rang that I'm so throwed]
Aí, Uh-Ey - Aí dá pra ver pelo meu [anel de diamante que eu pego as minas]Ay, Uh-Ey - Ay you could tell by my [pinky rang that I pull hoes]
Aí, Uh-Ey - Aí dá pra ver pelo meu [anel de diamante que eu sou muito frio]Ay, Uh-Ey - Ay you could tell by my [pinky rang that I'm so cold]
Aí, Uh-Ey - Aí [Chamillionaire: Anéis-Diamante 4x]Ay, Uh-Ey - Ay [Chamillionaire: Diamond-Diamond Rangs 4x]



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Chamillionaire e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: