Tradução gerada automaticamente
Senkou (English Version)
[Alexandros]
Senkou (versão em inglês)
Senkou (English Version)
Luzes ofuscantes estão desaparecendo na noite
Blinding lights are fading out from the night
E agora estou de pé aqui, os sonhos são claros
And now I'm standing here, the dreams are clear
Tentando ouvir a criança dentro de mim
Tryna listen to the inner child inside of me
Trovões chamando meus ouvidos o tempo todo
Thunders calling to my ears all the time
E agora eu desapareço, mas meu coração é sincero
And now I disappear, but my heart is sincere
A dor que conheço está ligada a uma memória esmaecida
The pain I know is linked to a fading memory
Estou morrendo de medo e faz tanto frio o tempo todo
I'm scared to death, and it's so cold all the time
Eu sei que cometo erros, você sabe o que é preciso
I know I make mistakes, you know what it takes
E agora estou enfrentando todos os demônios que estão dentro de mim
And now I'm facing all the demons that are inside me
Pegue a espada e prepare-se para a luta
Take the sword and get prepared for the fight
E agora eu me sinto acordado, esta é a minha fuga
And now I feel awake, this is my escape
E faísca pela mudança do mundo que eu nunca conheci
And spark by the change of the world that I never knew
Me ensina a voar
Teach me how to fly
Para que eu não tenha que chorar
So that I won't have to cry
Eu preciso ser desamarrado
I need to be untied
Apenas respire fundo
Just take one deep breath
E fique quieto, até que você veja seus inimigos dentro do seu alcance
And hold it still, until you see your enemies inside your scope
Eu não quero ouvir essas palavras vazias ou promessas
I don’t wanna hear those empty words or promises
Não quero olhar para as coisas que deixei ao longo do caminho
I don’t wanna look back into things I’ve left along the way
Eu não quero ver meu mundo desmoronar e desaparecer
I don’t wanna see my world collapse and fade away
Enquanto nos transformamos em pó
As we soldier into dust
Estou me lembrando de confiar
I'm remembering to trust
E leve a luta para a luz
And take the fight into the light
Luzes ofuscantes estão caindo do céu
Blinding lights are falling down from the sky
E agora estou no meio, e agora parece
And now I'm in between, and now it seems
Estou perdendo toda a fé que costumava me definir
I'm losing all the faith that used to define me
Fale as palavras e prepare-se para a luta
Speak out the words and get prepared for the fight
Eu sei que ainda tenho tempo, eu vi a placa
I know I still have time, I've seen the sign
Vamos construir um mundo melhor como nada que já tivemos
We’re gonna build a better world like nothing we ever have
Agora eu aprendi a voar
Now I've learned to fly
Você sabe que não vou ter que chorar
You know that I won't have to cry
Eu preciso ser desamarrado (ooh)
I need to be untied (ooh)
Apenas respire fundo
Just take one deep breath
E fique quieto até que eu veja meus inimigos dentro da mira
And hold it still until I see my enemies inside the scope
Eu vou gritar essas palavras vazias e promessas
I'm gonna scream out those empty words and promises
Eu vou segurar minha própria alma, ninguém pode tocar
I'm gonna hold on to my own soul, no one can ever touch
Eu vou ver a ascensão de um novo mundo iluminando a escuridão
I'm gonna see the rise of a brand new world light up the dark
Agora descobrimos o que fazer
Now we've found out what to do
Sob um céu azul esmeralda
Under skies of emerald blue
Uma lágrima cai na noite
A teardrop falls into the night
Há muito tempo atrás, havia um rei dos mundos
A long time ago, there was a king of worlds
Quem me conduziu pelo meu caminho
Who led me down my path
Durante a noite e o dia, ele mostrou as verdades
Through night and day, he showed the truths
Dos mundos e das formas que preciso ser
Of the worlds and the shapes that I need to be
Mas afinal, eu lancei uma sombra sob uma luz do meu próprio céu
But after all, I cast a shadow under a light from my own sky
Eu acho que isso é algo que eu quero
I think that this is something that I want
Uau, Uau, Uau, Uau
Woah, woah, woah, woah
Eu não quero ouvir essas palavras vazias ou promessas
I don’t wanna hear those empty words or promises
Não quero olhar para as coisas que deixei ao longo do caminho
I don’t wanna look back into things I’ve left along the way
Eu não quero ver meu mundo desmoronar e desaparecer
I don’t wanna see my world collapse and fade away
Enquanto nos transformamos em pó
As we soldier into dust
Estou me lembrando de confiar
I'm remembering to trust
E leve a luta para a luz
And take the fight into the light
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de [Alexandros] e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: