Tradução gerada automaticamente
Becky
Championxii
Becky
Becky
E aí cara
Hey man
Vocês estão perguntando e perguntando
Y'all be asking and asking
E pedindo essa merda manhahaha, eu acho que vou beber por essa merda
And asking for this shit manhahaha, I guess I'll drink for this shit man
Olhe olhe
Look, look
Eu conheci essa vadia chamada Becky (Becky, Becky, Becky)
I knew this bitch named Becky (Becky, Becky, Becky)
Ela gosta de falar muito sexy (Ugh, vadia desagradável)
She like to talk real sexy (Ugh, nasty bitch)
Eu tive que dizer a ela que ela iria parar, sim, sim
I had to tell her she gon' stop, yeah, yeah
Porque todo mundo sabe que ela é uma merda (cadela feia)
'Cause everyone know that she a thot (Fucking nasty bitch)
Mas essa merda não para, nunca, nah
But this shit don't stop, never ever, nah
Cara, eu estou desviando do cupê e eu saio do estacionamento (Deus, Deus)
Man, I'm swervin' in the coupe and I skrrt off the lot (God, God)
Essa merda é tão gostosa, eu sou o cara, sim (eu sou o cara)
This shit is so hot, I am the man, yeah (I'm the man)
Ele? Sam-eu-sou (inferno sim) goddamn
Him? Sam-I-Am (Hell yeah) Goddamn
Sim, chutes de flama, jogo seis, sim
Yeah, flame kicks, game six, yeah
Puta malvada em um novo chicote
Bad bitch in a new whip
Gelo gelado, frostbit
Ice cold, frostbit
Tik Tok, mas não fale sobre isso
Tik Tok but don't talk about it
Blew uma pilha antes de pensar nisso
Blew a stack before I thought about it
B estúpido, eu tive que correr em volta
Stupid b, I had to run around it
Campeão, eu tive que me gabar disso (Champ)
Champ on, I had to boast about it (Champ)
Vi sua garota, não pensei duas vezes (Nah)
Saw your girl, didn't think twice (Nah)
Levante-se, então eu levanto (Skrrt)
Suit up, then I take flight (Skrrt)
Tenho que pegar a bolsa certa (Blaow)
Gotta get to the bag right (Blaow)
Nunca durma a noite toda (Yeah)
Never sleep up all night (Yeah)
Ela fala merda, mas não consegue acertar (Nah)
She talk shit but can't hit tight (Nah)
Faça movimentos, ela faz tempo
Make moves, she make time
Eu a vejo enquanto estou voando
I see her while I'm fly
Ela me vê e está à vista porque
She sees me and it's on sight 'cause
Porque eu conheci essa vadia chamada Becky (Becky, Becky, Becky)
'Cos I knew this bitch named Becky (Becky, Becky, Becky)
Ela gosta de falar muito sexy (Ugh, vadia desagradável)
She like to talk real sexy (Ugh, nasty bitch)
Eu tive que dizer a ela que ela iria parar (Pare, pare)
I had to tell her she gon' stop (Stop, stop)
Porque todo mundo sabe que ela é uma merda (cadela feia)
'Cause everyone know that she a thot (Fucking nasty bitch)
Mas essa merda não para, nunca, nah
But this shit don't stop, never ever, nah
Cara, eu estou me desviando do cupê e eu saio do estacionamento, droga
Man, I'm swervin' in the coupe and I skrrt off the lot, goddamn
Essa merda é tão quente, eu sou o homem, sim (o homem, o homem)
This shit is so hot, I am the man, yeah (The man, the man)
Ele? Sam-eu-sou, goddamn
Him? Sam-I-Am, goddamn
Hahaha, eu realmente espero que vocês tenham gostado daquele homem de merda
Hahaha, I really hope y'all enjoyed that shit man
Vocês estavam perguntando e perguntando
Y'all was asking and asking
E pedindo por essa merda
And asking for this shit
Você sabe que eu tive que trazer para você
You know I had to bring it to you
Becky bop, verão 19, vamos entender
Becky bop, summer 19, let's get it
Skrrt
Skrrt
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Championxii e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: