Tradução gerada automaticamente

Burned It Down
Chance Peña
Queimamos Tudo
Burned It Down
Já faz tempo pra caramba que não vejo seu rostoIt’s been too damn long since I’ve seen your face
Senti seu calor, coloquei minhas mãos na sua cinturaFelt your warmth, put my hands on your waist
Mas tô indo pro norte e pensando em vocêBut I'm heading up north and I'm thinking of you
E como tá sua família?So how’s your family?
Eles estão bem?Are they doing well?
Diga que eu mandei um oi e espero que estejam com saúdeTell them I say hi and hope they’re in good health
E diga que sinto muito pelo jeito que as coisas aconteceramAnd tell them I'm sorry for the way things went down
Você e eu sabemosYou and I know
Foi só um mau momento, poderia ter durado mais um poucoIt was just bad timing, could have gone a little longer
Mas os dias ficaram pesados e as noites estavam mais friasBut the days got heavy and the nights were getting colder
Isso não te lembra de algumas pessoas que conhecemos, mmmDon’t that remind you of some people we know, mmm
Ah, queria poder te dizer que minha fé estava ficando mais forteOh, wish I could’ve told you that my faith was getting stronger
Mas nós dois sabíamos que era isso e tinha acabadoBut we both knew that this was it and it was over
Então acendemos o fósforo e sentamos no chãoSo we lit the match and both sat on the ground
Sabíamos que não podíamos salvar, então queimamos tudoKnew that we couldn’t save it so we burned it down
Se eu mudasse de ideia, você me deixaria falar?If I changed my mind, would you let me talk?
Eu te contaria o que sinto, onde acho que erramosI’d tell you what I feel, where I think we went wrong
Você me ouviria, ou me cortaria?Would you hear me out, or would you shut me down?
As coisas que estou sentindo, os pensamentos na minha cabeçaThe things I'm feeling, the thoughts in my head
Bem, estão todos bagunçados, sinto que sou um desastreWell they’re all fucked up, feel like I'm a mess
Não é nada demais, só alguns arrependimentosAin’t nothing bad, just a couple regrets
E todo mundo sabeAnd everybody knows
Foi só um mau momento, poderia ter durado mais um poucoIt was just bad timing, could have gone a little longer
Mas os dias ficaram pesados e as noites estavam mais friasBut the days got heavy and the nights were getting colder
Isso não te lembra de algumas pessoas que conhecemosDon’t that remind you of some people we know
Ah, queria poder te dizer que minha fé estava ficando mais forteOh, wish I could’ve told you that my faith was getting stronger
Mas nós dois sabíamos que era isso e tinha acabadoBut we both knew that this was it and it was over
Então acendemos o fósforo e sentamos no chãoSo we lit the match and both sat on the ground
Sabíamos que não podíamos salvar, então queimamos tudoKnew that we couldn’t save it so we burned it down
Foi só um mau momento, poderia ter durado mais um poucoIt was just bad timing, could have gone a little longer
Mas os dias ficaram pesados e as noites estavam mais friasBut the days got heavy and the nights were getting colder
Isso não te lembra de algumas pessoas que conhecemosDon’t that remind you of some people we know
Ah, queria poder te dizer que minha fé estava ficando mais forteOh, wish I could’ve told you that my faith was getting stronger
Mas nós dois sabíamos que era isso e tinha acabadoBut we both knew that this was it and it was over
Então acendemos o fósforo e sentamos no chãoSo we lit the match and both sat on the ground
Sabíamos que não podíamos salvar, então queimamos tudoKnew that we couldn’t save it so we burned it down



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Chance Peña e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: