Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 1.083
Letra

Plano de 5 anos

5 Year Plan

Você tem que agendar as férias em seu plano de cinco anosYou gotta schedule vacations in your five year plan
Você tem que agendar as celebrações em seu plano de cinco anosYou gotta schedule celebrations in your five year plan
Você vai ter várias revelações em seus primeiros cinco diasYou gon' have several revelations in your first five days
Nos seus primeiros cinco minutos, tenha seus primeiros cinco fãsIn your first five minutes, have your first five fans
Por uns 45 minutos, faça o primeiro intervaloFor like 45 minutes, take your first shift break
Não há tempo para impaciência em seu plano de cinco anosThere's no time for impatience in your five year plan
Você tem tempo para hesitar em seu plano de cinco anosYou got time for hesitation in your five year plan
Um monte de merda veio em você em um período de cinco anosA lot of shit came at you in a five year span
Se você seguisse seu plano de vôo, estaria aqui rezandoIf you followed your flight plan, you'd be right here prayin'
Olhos fechados, agora mesmo dizendo, Senhor dos senhoresEyes closed, right now sayin', Lord of Lords
Eu sei que você deu abundantemente, até desistiu de seu filho por mimI know you gave abundantly, even gave up your son for me
Não há necessidade de sacrifício nos meus planosNo need for sacrifice in my plans
E eu adoro dizer seu nome, vem do meu diafragmaAnd I love to say your name, it come from my diaphragm
Eu só tive que assustá-los e desenhar uma linha na areiaI just had to scare 'em off and draw a line in the sand
Qualquer coisa que você me desse, eles não poderiam me intrometer nas minhas mãosAnything you gave to me, they couldn't pry from my hands
Qualquer coisa que você me deu, eu sei que é certo para minha marcaAnything you gave to me, I know it's right for my brand
Eu sei que atalhos cortam corridas curtasI know shortcuts cut short long runs
Eu vi niggas em uma tentativa de erradoI seen niggas on one try to wrong one
Ficar bêbado, cantar a mesma música, Kung Jong SwonGet drunk, sing the same song, Kung Jong Swon
Erros gigantes em taxa fi fie entorpecidoGiant mistakes on fee fi foe numb
Tenho que manter o polegarGot to keep on thumb
Você tem tempo para mexerYou got time for misteppin'
Tempo para eles armasTime for them weapons
Forme mas não prospereForm but not prosper
Tempo para eles liçõesTime for them lessons
Tempo para eles bênçãosTime for them blessings
Hora do primeiro, segundoTime for first, second
Em terceiro lugar, quarta impressõesThird, fourth impressions
Tempo para reflexãoTime for reflection
Hora da confissãoTime for confession
O tempo vai curar tudoTime will heal all
Vamos levantar, ficar alongandoLet's get up, get stretchin'

Coisas que estão no caminho do meu objetivoThings that's in the way of my goal
Coisas que devoram meu coraçãoThings that eat away at my heart
Isso é apenas o jeito da arteThat's just, just the way of the art
Eu sei que eu tive um bom começoI know that I had a good start
Eu queria poder tocar guitarraI wish I could play a guitar
Eu sei que sereiI, I know that I'm gonna be
Melhor do que eu já fuiBetter than I ever was
Eu disse a eles que vão verI told 'em they gonna see
Eu só quero cada garrafaI just want every bottle
Amor Amor amorLove, love, love

O tempo chegou, chegou a horaTime has, time has come
O tempo chegou, chegou a horaTime has, time has come
Para ser quem você éTo be who you are
Seja quem você éBe who you are
O tempo chegou, chegou a horaTime has, time has come
Chegou a horaTime has come
Para levar tudo, leve tudo emTo take it all in, take it all in
Aproveite tudo issoTake it all in
A hora chegouThe time has come
Chegou a hora, chegou a horaTime has come, time has come
Saiba quem você éKnow who you are
Saiba quem você éKnow who you are
A hora chegouThe time has come
Chegou a hora, chegou a horaTime has come, time has come
Para levar tudo emTo take it all in

Quem é essa na parte de trás das costas?Who's that in the back of the back?
Você merece uma placa e um tapinha nas costasYou deserve a plaque and a pat on the back
Eu vejo vocês na sua Seuss como o Cat in the HatI see y'all in your Seuss like the Cat in the Hat
Com as calças pretas limpas e a jaqueta para combinarWith the clean black slacks and the jacket to match
Encontrou o caminho de volta como um Cadillac com os apartamentosFound your way back like a Cadillac with the flats
Veio ao redor como satélite, para baixo como um machado de batalhaCame around like satellite, down like a battle axe
Por que você diz me segurar como se fosse Aflac?Why do you word insure me like it's Aflac?
Eu não sei, por que os pássaros Burt Bacharach?I don't know, why do birds Burt Bacharach?
Por que os vermes preferem os habitats?Why do worms prefer habitats?
Por que isso aconteceu onde aconteceu?Why did it occur where it happened at?
Por que não há maçãs no Apple Jacks?Why ain't no apples in Apple Jacks?
Você está pronto para o grande dia?Are you ready for The Big Day?
Eu não sei, mas você está bem no seu caminhoI don't know, but you're well on your way

Alguém te machucou muitoSomebody hurt you really bad
E você não sabe o que fazerAnd you don't know what to do
E você pensa em como tantas pessoas vivem coisas assimAnd you think how so many people live through things like this
Soa louco mas é verdadeSounds crazy but it's true
Você pode superar tudo, quaseYou can get over anything, almost
Eu estou te dizendo a verdadeI'm telling you the truth
A única coisa que resta a dizer éThe one thing left to say is




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Chance The Rapper e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção