Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 168

No More Old Men (feat. Jamila Woods)

Chance The Rapper

Letra

Chega de Velhos

No More Old Men (feat. Jamila Woods)

Eu estava precisandoI was in need
Eu estava precisandoI was in need
Lembro de um tempo atrásI remember a long time ago
Lembro de um tempo atrásI remember a long time ago

Dizem que em Chicago não se dança maisThey say Chi don't dance no more
E as crianças não têm mais chanceAnd the little kids don't got a chance no more
Nem tão tentando libertar o velhoThey ain't even tryna free the old man no more
Um dia não vai ter mais velho nenhumOne day there won't be no old man no more

Mister, Darden costumava pegar o ônibus de HalstedMister, Darden used to take the bus over from Halsted
Mister, Harper estava sempre exaustoMister, Harper used to be so exhausted
A barbearia cheia, roupas de Lacoste pirataThe barbershop bustling, bootleg Lacoste fits
Esquece os DVDs, eles querem é estilo de golfeForget the DVDs, they tryna get that golf drip
Sardas, óculos bifocais e chapéus KangolFreckles, bifocals and Kangol hats
Contando histórias de lugares que não podem voltarSpinning stories 'bout blocks that they can't go back
Cantando músicas sobre as mulheres que não podem terSinging songs about the women that they can't hold back
Eles costumavam acariciar o cabelo que não conseguem fazer crescerThey used to rub 'em on their hair that they can't grow back
Máquinas de cortar cabelo zumbindo, chorando o primo meninoClippers buzzing, crying grandbaby boy cousin
O primeiro corte: Menininho, para de reclamarThe first cut: Lil' man, quit all that fussing
Deus Pai pode te amar, mas o mundo não amaGod the Father may love you, the world doesn't
Foi assim que aprendi a me defender e a brincar de ofensasThat's how I learned to put my dukes up and play the dozens
Lições e estratégias de amor e guerraLessons and the strategies of love and war
Tabuleiros de xadrez e revistas King em abundânciaChessboards and King magazines galore
Tem muito menos amor do que antesIt's a lot less love than it was before
Tem muito menos velhos do que antesIt's a lot less old men than it was before
Eu digo que vamos viver até nossos cabelos ficarem brancosI say we gon' live till our hair turn white
Nenhuma lei pode encontrar nossos nomesNo law can find our names
E quando corrermos, ninguém vai nos perseguirAnd when we run, no one's chasing us
Luzes da rua acesas, as crianças sempre voltam pra casa (as crianças sempre voltam pra casa, galera)Streetlights on, the kids all come back home (kids always come home, y'all)

Vai e vai e vai e vai, eu sei como é (vai e vai e vai e vai, eu sei como é)On and on and on and on, I know it go (on and on and on and on, I know it go)
Vai e vai e vai e vai, eu sei como é (vai e vai e vai e vai, eu sei como é)On and on and on and on, I know it go (on and on and on and on, I know it go)
Vai e vai e vai e vai, eu sei como é (vai e vai e vai e vai, eu sei como é)On and on and on and on, I know it go (on and on and on and on, I know it go)
Vai e vai e vai e vai, eu sei como é (vai e vai e vai e vai, eu sei como é)On and on and on and on, I know it go (on and on and on and on, I know it go)

Dizem que em Chicago não se dança maisThey say Chi don't dance no more
E as crianças não têm mais chanceAnd the kids don't even got a chance no more
Nem tão tentando libertar o velhoThey ain't even tryna free the old man no more
Logo não vai ter mais velho nenhumPretty soon there won't be no old man no more

Eu danço com meu pai Luther VandrossI dance with my father Luther Vandross
Jogamos tanta bola que eu virei o Randy MossWe played catch so much, I turned to Randy Moss
Tinha tios por toda a 79thI had uncles all up and down 79th
Com os amigos apostando no Floyd em cada lutaWith his boys betting on Floyd every fight
Cervejas geladas e fumaça de charutoCold beers and cigar smoke
Casacos Pelle, baralhos e algumas piadas pesadasPelle coats, card decks and some harsh jokes
Brincadeiras quando os carros quebravamJacks when they cars broke
Dormindo em quartos separados por anos quando os corações quebravamSleep in separate rooms for years when they hearts broke
Pelo menos alguém ali se algo acontecerSo at least somebody there if they start stroke
Eu costumava jogar Street Fighter com meu primo de brincadeiraI used to play Street Fighter with my play cousin
Agora as ruas te fazem jogar com seu primo de verdadeNow the streets'll have you playing with your real cousin
Disseram que o mundo não me amava e ainda não amaThey said the world didn't love me and it still doesn't
Acho que aquele amor antigo não era real, né?I guess that real old love wasn't real, was it?
O presente é passado, o futuro é doenteThe present is past, the future is sick
A cultura nos deu fotos de funerais em tamanho realThe culture gave us cutout life-sized funeral pics
Cadê seus instintos, mano? Aja como se tivesse esquecidoWhere's your instincts, nigga? Act like you forgot
São os Quatro Mandamentos Negros, mano, você sabe como a gente fazIt's the Four Black Commandments, man, you know how we rock
Vai um, cuide da sua saúde, isso é sua riquezaIt goes one, watch your health, that's your wealth
Dois, cuide do seu irmão, isso é você mesmoTwo, watch yo' brother, that's yo'self
Três, cuide da sua casa, essa é sua portaThree, watch your home, that's your door
Quatro, se eles quiserem, vamos à guerraFour, if they want it, we go to war
No futuro distante, o crepúsculo de nossas vidasIn the distant future, the twilight of our lives
Contém todas as risadas e destaques de nossas vidasContains all the laughs and highlights of our lives
O conhecimento que pode ajudar um jovem a seguir em frenteThe knowledge that could help a young man go forth
Antes do dia em que você não vê mais esses velhos'Fore the day you don't see these old men no more
Eu digo que vamos viver até nossos cabelos ficarem brancos (até nossos cabelos ficarem brancos)I say we gon' live till our hair turn white (till our hair turn white)
Nenhuma lei pode encontrar nossos nomes (a lei não pode encontrar nossos nomes)No law can find our names (law can't find our names)
E quando corrermos, ninguém vai nos perseguirAnd when we run, no one's chasing us
Luzes da rua acesas, as crianças sempre voltam pra casa (as crianças sempre voltam pra casa, galera)Streetlights on, the kids all come back home (kids always come home, y'all)

Vai e vai e vai e vai, eu sei como éOn and on and on and on, I know it go
Vai e vai e vai e vai, eu sei como éOn and on and on and on, I know it go
Vai e vai e vai e vai, eu sei como é (vai e vai e vai e vai, eu sei como é)On and on and on and on, I know it go (on and on and on and on, I know it go)
Vai e vai e vai e vai, eu sei como é (vai e vai e vai e vai, eu sei como é)On and on and on and on, I know it go (on and on and on and on, I know it go)
Vai e vai e vai e vai, eu sei como é (vai e vai e vai e vai, eu sei como é)On and on and on and on, I know it go (on and on and on and on, I know it go)
Até nossos cabelos ficarem brancos (vai e vai e vai e vai, eu sei como é)Till our hair turn white (on and on and on and on, I know it go)
A lei não pode encontrar nossos nomesLaw can't find our names
Vai e vai e vai e vai, eu sei como é (vai e vai e vai e vai, eu sei como é)On and on and on and on, I know it go (on and on and on and on, I know it go)
As crianças sempre voltam pra casa, galeraKids always come home, y'all
Eu digo que vamos viver até nossos cabelos ficarem brancosI say we gon' live till our hair turn white
Nenhuma lei pode encontrar nossos nomesNo law can find our names
E quando corrermos, ninguém vai nos perseguirAnd when we run, no one's chasing us
Luzes da rua acesas, as crianças sempre voltam pra casaStreetlights on, the kids all come back home
Vai e vai e vai e vai, eu sei como é (vai e vai e vai e vai, eu sei como é)On and on and on and on, I know it go (on and on and on and on, I know it go)
Vai e vai e vai e vai, eu sei como é (vai e vai e vai e vai, eu sei como é)On and on and on and on, I know it go (on and on and on and on, I know it go)
Vai e vai e vai e vai, eu sei como é (vai e vai e vai e vai, eu sei como é)On and on and on and on, I know it go (on and on and on and on, I know it go)

Composição: Chancelor Bennett / Antonio Kearney / Mykel Brown / Rachel Robinson / Jabari Rayford / Darkchild. Essa informação está errada? Nos avise.



Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Chance The Rapper e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção