Tradução gerada automaticamente

Prom Night
Chance The Rapper
Prom Night
Prom Night
Charlie Bartlett, John BenderCharlie Bartlett, John Bender
Classe Switcher, Tempo BenderClass Switcher, Time Bender
Possibilidade Bennett nome peculiarChance Bennett a peculiar name
Graduação noite professores Ferris Bueller'd meu nomeGraduation night teachers Ferris Bueller'd my name
Você fez uma mixtape? Bom trabalho, espero que você conseguir um bom empregoYou made a mixtape? Good job, I hope you get a good job
Estávamos todos párias só ouvia Boa MobWe was all outcasts only listened to Good Mob
I realizada no parque de diversõesI performed at fun fair
Curiosidade, eu nunca vou voltar para a escolaFun fact, I'm never going back to school
Estive lá, fiz issoBeen there, done that
Eles vêem a minha pequena fita de 10 dias e meus raps mudosThey see my little 10 Day tape and my dumb raps
Não chame isso impossível, se você realmente quer queDon't call it impossible, if you really want that
Eles enviam a minha bunda para a escola de verão, não chamá-lo de um retornoThey send my ass to summer school, don't call it a comeback
Eu só vim aqui para bater a bunda de um valentão e buscar o meu almoço de voltaI just came to beat a bully's ass and get my lunch back
Chano y tequila você sabe você sabe que você não quer queChano y tequila you know you know you don't want that
Eu rap minhas músicas em Spanglish Eu envolvo minha erva em segredo sem corteI rap my songs in Spanglish I wrap my weed in blunt wraps
Embrulhado em um presente linha espero que essa merda se desenrolouWrapped up in this one line I hope that shit get unwrapped
Como se os manos estava sendo assinado de uma linha de fora de um rapAs if niggas was getting signed off of a line off one rap
Yo Vic, me lembro quando eles nos chamaram alguns calouros negros rap?Yo Vic, remember when they called us some freshmen niggas rapping?
Agora, eu não vou ser um calouro e estou batendoNow I ain't gonna be a freshman and I'm rapping
Eu deveria ter aprendido a lição de tudo isso merda acontecendoI should've learned a lesson from all of this shit happening
Eu só olho para Justin para refrescos do CapitãoI just look over to Justin for refreshments of the Captain
É beber quando está fraco molho, é tiros se ele está rachandoIt's sipping when it's weak sauce, it's shots if it's cracking
Sip-lo quando rasgar e engole ele se rirSip it when we tear up, and chug it if we laughing
Foda-se se nós estamos fudidos, eu nunca pensei em ChathamFuck it if we're fucked up I never thought of Chatham
Até o dia em que eles disseram que eu teria que conversar sem losUntil the day they said I would have to chat without em
E eu estou no estúdio esperando que isso soa bemAnd I'm just in the studio hoping that it sounds right
Aqui está uma lâmpada brilhante para seu ribaltaHere's a brighter bulb for your limelight
E esta é a sua noite, mano, brilharAnd this is your night, homie, shine bright
Isto para todo mundo porra prom noiteThis for everybody's fucking prom night
E está tudo bemAnd it's alright
E é okAnd it's ok
E nós somos tudo de bomAnd we're all good
Estamos com manosWe're with homies
Qualquer problema, você pode chamar-nosAny problems, you can call us
É tudo amor, é tudo amorIt's all love, it's all love
Uh, yo esta merda prom sentir como o Grammy de yoUh, yo this prom shit feel like the Grammy's yo
Estas imagens Granny tomou vou fazer me perguntar Onde foi Granny goThese pictures Granny took gonna make me ask where'd Granny go
Então, passar a Sanyo a tia Jo e tirar um casal é sincero da famíliaSo pass the Sanyo to Auntie Jo and snap a couple candid's of the family
Obtenha algumas participações especiaisGet some cameos
Você pode alterar os relógios, mas você não pode mudar as horasYou can change the clocks but you can't change hours
Estou esperando o dia, Primavera não podem trazer floresI'm waiting on the day, Spring can't bring flowers
Deixe-me perguntar por minutos de pai para aquelas horas de campanhaLet me ask for minutes from dad for those campaign hours
E despeje essas vagabundas sedentas alguns chuveiros champanheAnd pour these thirsty hoes a couple champagne showers
E hop naquela limusine, a capa vai manequimAnd hop up in that limo, the hood going dummy
O maldito capuz me ama, a capa acho que lindaThe hood fucking love me, the hood think we lovely
Então, vá e alguns pop borbulhante, isso aqui é a lealdadeSo go and pop some bubbly, this right here's to loyalty
Este vislumbrar um momento em realezaThis to a moment's glimpse at royalty
Isto é para a minha mãe que me estragou JaneiroThis is for my momma Jan who spoiled me
Olha o que tenho feitoLook what we've accomplished
O tempo voa, relógios parecem com ímãs em um compassoTime flies, watches look like magnets on a compass
Antes de mergulhar, Gladys fez uma oração sobre o limoBefore we dip, Gladys said a prayer over the limo
Batendo de 10 dias com os Anjos com Jesus compras minha demonstraçãoBumping 10 Day with the Angels with Jesus shopping my demo
E subia de Chatham, todo o capô palmasAnd rode up out of Chatham, the whole hood clapping
E maldição seria louco se nada disso tivesse acontecido merdaAnd damn it would be crazy if any of this shit had happened
Mas não, eu perdi baile, eu perdi a girarBut it didn't, I missed prom, I missed it to spin
Eu fiz um show no AKIN e eu gostaria de fazê-lo novamenteI did a show at AKIN and I would do it again
Olhe, olhe para o seu negócio tux, todo avião noiteLook at, look at your business tux, all night airplane
Vá e pegue seu racista diante, tudo tudo brancoGo and get your racist on, all white everything
Eu estou no meu papel agora, colocar isso no meu títuloI'm on my paper now, put that on my heading
Eu nem escrever isso eu não escrevo errthingI ain't even write this down I don't write errthing
Eu sei que vocês não gostam de tudoI know y'all don't like everything
Ela quer uma noite em que ela pode chamar de seu casamentoShe want a night she can call her wedding
Dando Eskimo Kisses, com algumas cadelas EskimoGiving Eskimo kisses, with some Eskimo bitches
Mergulho nariz, indo todo trenó noiteNose diving, going all night sledding
Coca-se como "Não mude quando crescerCoked out like "Don't change when you grow up
Eu espero que você consiga alguma mudança, quando você explodir "I hope you get some change when you blow up"
Porque, honestamente, eu sempre amei a maneira que você poderia vomitarCause honestly I've always loved the way you could throw up
Descansar no meu ombro, flutuam Flying LotusRest up on my shoulder, float up flying lotus
"Você merece uma toalha quente, você merece um refrigerante"You deserve a warm towel, you deserve a soda
Você merece uma sala silenciosa, você merece um sofáYou deserve a quiet room, you deserve a sofa
Você merece uma Ferrari e uma tiara de correspondênciaYou deserve a Ferrari and a matching tiara
E uma mão para enxugar tudo o que mascara a correr "And a hand to wipe away all that running mascara"
Mas eu, eu quero te agradecer por esta noite de formaturaBut I, I want to thank you for this prom night
Obrigado por esta noite de formaturaThank you for this prom night
Obrigado por esta noite de formaturaThank you for this prom night
Eu realmente gostei da minha noite de formaturaI really enjoyed my prom night
Tão bom, tão certoSo good, So right
Hey baby, tão bom, tão certoHey baby, so good, so right
Você sabe que é tão bomYou know it feels so good
Tão bom, tão certoSo good, so right
Para estar com você esta noiteTo be with you tonight
Tão bom, tão certoSo good, so right
Para estar com você esta noiteTo be with you tonight
Tão bom, tão certoSo good, so right
Para estar com você esta noiteTo be with you tonight



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Chance The Rapper e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: