Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login
exibições de letras 17.162
Letra

Mesmas Drogas

Same Drugs

Nós não usamos mais as mesmas drogas
We don't do the same drugs no more

Não usamos, não usamos as mesmas drogas
We don't do the, we don't do the same drugs

Usamos mais as mesmas
Do the same drugs no more

Porque ela não usa mais as mesmas drogas
Cause she don't do the same drugs no more

Não usamos, não usamos mesmas drogas
We don't do the, we don't do the same drugs

Usamos mais as mesmas drogas
Do the same drugs no more

Quando você mudou?
When did you change?

Wendy, você envelheceu
Wendy you've aged

Pensei que você nunca iria crescer
I thought you'd never grow up

Eu pensei que você nunca
I thought you'd never

Janela fechada, Wendy envelheceu
Window closed, wendy got old

Eu estava muito atrasado, eu estava muito atrasado
I was too late, I was too late

A sombra do que uma vez eu fui
A shadow of what I once was

Nós não usamos mais as mesmas drogas
We don't do the same drugs no more

Não usamos, não usamos as mesmas drogas
We don't do the, we don't do the same drugs

Usamos mais as mesmas
Do the same drugs no more

Porque ela não usa mais as mesmas drogas
Cause she don't do the same drugs no more

Não usamos, não usamos mesmas drogas
We don't do the, we don't do the same drugs

Usamos mais as mesmas drogas
Do the same drugs no more

Onde você foi?
Where did you go?

Por que você ficaria?
Why would you stay?

Você deve ter perdido seus bolas de gude
You must have lost your marbles

Você sempre foi tão esquecida
You always were so forgetful

Na pressa, não espere mais
In a hurry, don't wait up

Eu estava muito atrasado, eu era muito atrasado
I was too late, I was too late

A sombra do que eu fui uma vez
A shadow of what I once was

Porque nós não, nós não fazemos o que dizemos que vamos
Cause we don't, we don't do what we say we're gonna

Você sempre foi perfeita, e eu estava só a praticando
You were always perfect, and I was only practice

Você não sente falta dos dias, estranho?
Don't you miss the days, stranger?

Você não sente falta dos dias?
Don't you miss the days?

Você não sente falta do perigo?
Don't you miss the danger?

Nós não usamos mais as mesmas drogas
We don't do the same drugs no more

Não usamos, não usamos as mesmas drogas
We don't do the, we don't do the same drugs

Usamos mais as mesmas
Do the same drugs no more

Porque ela não usa mais as mesmas drogas
Cause she don't do the same drugs no more

Não usamos, não usamos mesmas drogas
We don't do the, we don't do the same drugs

Usamos mais as mesmas drogas
Do the same drugs no more

(Virar o jogo
(Turn it around

Eu lembro quando
I remember when

Nessa época de patéticos)
This age of pathetics)

Não se esqueça dos pensamentos felizes
Don't forget the happy thoughts

Tudo que você precisa é de pensamentos felizes
All you need is happy thoughts

O passado, hora de dormir no passado
The past tense, past bed time

Caminho de volta para quando tudo o que liamos era real
Way back then when everything we read was real

E tudo o que dizíamos rimava
And everything we said rhymed

Crianças de olhos arregalados sendo crianças
Wide eyed kids being kids

Quando você parou?
When did you stop?

O que você fez com seu cabelo?
What did you do to your hair?

Aonde você foi para acabar de volta aqui?
Where did you go to end up right back here?

Quando você começou a esquecer como voar?
When did you start to forget how to fly?

(Esta merda, quero mastigar
(This shit, wanna chew

Tem gosto de fruta suculenta
Tastes like juicy fruit

As palavras têm magnitude
Words have magnitude

Por favor, me tire isso)
Please get me out of that)

Você não colore pra fora?
Don't you color out

Você não sangra pra fora?, oh
Don't you bleed out, oh

Fique na linha, fique na linha
Stay in the line, stay in the line

Dente de leão
Dandelion

(Faça as mesmas drogas não mais
(Do the same drugs no more

Não fazemos, não fazemos as mesmas drogas
We don't do the, we don't do the same drugs

Fazer as mesmas drogas não mais
Do the same drugs no more

Nós não, nós não, nós não)
We don't, we don't, we don't)

Você não vai colorir para fora?
Don't you color out

Você não sangra pra fora?, oh
Don't you bleed out, oh

Fique na linha, fique na linha
Stay in the line, stay in the line

Dente de leão
Dandelion

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Chance The Rapper e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção