Transliteração e tradução geradas automaticamente

^_^ (Smiley)
CHANMINA
^-^ (Sorriso)
^_^ (Smiley)
Minha vida é arte
My life is art
My life is art
Eu sou tão chique
I am so fancy
I am so fancy
A Rainha de Copas
The Queen of Hearts
The Queen of Hearts
Vestida de Givenchy
Dressed in Givenchy
Dressed in Givenchy
Eu amo todos vocês
I love you all
I love you all
Porque todos me amam
'Cause they all love me
'Cause they all love me
Você sabia?
Did you know?
Did you know?
Eu estou tão feliz
I am so happy
I am so happy
Aberta para o amor
Open for love
Open for love
Nua sob a luz
Naked under the light
Naked under the light
何も気にしない
何も気にしない
nani mo ki ni shinai
誰も教えてくれないから oh, na-na
誰も教えてくれないから oh, na-na
dare mo oshiete kurenai kara oh, na-na
Se prepare, oh, la, la-la
Get ready, oh, la, la-la
Get ready, oh, la, la-la
Não consigo ficar quieta
Can't shut me up
Can't shut me up
Não podem me prender
Can't lock me down
Can't lock me down
Eu só faço o que eu quero
I just do what I want
I just do what I want
この世界が優しくさせないじゃん
この世界が優しくさせないじゃん
kono sekai ga yasashiku sasenai jan
笑われた私は笑えない
笑われた私は笑えない
warawareta watashi wa waraenai
Sou selvagem demais para usar um rótulo
I'm too wild to wear a label
I'm too wild to wear a label
Me divertindo debaixo das mesas
Having fun under the tables
Having fun under the tables
Ooh, la, la-la, la-la, la
Ooh, la, la-la, la-la, la
Ooh, la, la-la, la-la, la
Baby, eu estou tão feliz, huh
Baby, I'm so happy, huh
Baby, I'm so happy, huh
Talvez eu seja tudo que você quer por dentro
Maybe I'm just everything you want inside
Maybe I'm just everything you want inside
あの王子様は待てない
あの王子様は待てない
ano oujisama wa matenai
Tenho um anel, anel, anel, já chega
Got a ring, ring, ring, もう沢山
Got a ring, ring, ring, mou takusan
É mais fácil ser rainha
女王になる方が簡単
joou ni naru hou ga kantan
Se for esperta, sofra (eh-eh)
賢いならば苦しんで (eh-eh)
kashikoi naraba kurushinde (eh-eh)
Se for superior, perdoe
優れてるなら許して
sugureteru naraba yurushite
Tem um motivo, então procure
意味があるから探して
imi ga aru kara sagashite
O resto eu não sei, mas tudo bem
後はもう知らないけどね
ato wa mou shiranai kedo ne
Porque eu sou uma em um milhão
'Cause I'm one in a million
'Cause I'm one in a million
Dando tchau para milhões
Kissing millions goodbye
Kissing millions goodbye
幸せなあなたは見たくない
幸せなあなたは見たくない
shiawase na anata wa mitakunai
Sou selvagem demais para usar um rótulo
I'm too wild to wear a label
I'm too wild to wear a label
Me divertindo debaixo das mesas
Having fun under the tables
Having fun under the tables
Ooh, la, la-la, la-la, la
Ooh, la, la-la, la-la, la
Ooh, la, la-la, la-la, la
Baby, eu estou tão feliz, huh
Baby, I'm so happy, huh
Baby, I'm so happy, huh
この世界が優しくさせないじゃん
この世界が優しくさせないじゃん
kono sekai ga yasashiku sasenai jan
笑われた私は笑えない
笑われた私は笑えない
warawareta watashi wa waraenai
Sou selvagem demais para usar um rótulo
I'm too wild to wear a label
I'm too wild to wear a label
Me divertindo debaixo das mesas
Having fun under the tablеs
Having fun under the tables
Ooh, la, la-la, la-la, la
Ooh, la, la-la, la-la, la
Ooh, la, la-la, la-la, la
Baby, eu estou tão feliz, huh
Baby, I'm so happy, huh
Baby, I'm so happy, huh
[Refrão]
[Refrain]
[Refrain]
Minha vida é arte
My life is art
My life is art
Eu sou tão chique
I am so fancy
I am so fancy
A Rainha de Copas
The Queen of Hearts
The Queen of Hearts
Vestida de Givenchy
Drеssed in Givenchy
Dressed in Givenchy
Eu amo todos vocês
I love you all
I love you all
Porque todos me amam
'Cause they all love me
'Cause they all love me
Você sabia?
Did you know?
Did you know?
Eu estou tão feliz
I am so happy
I am so happy



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de CHANMINA e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: