Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 807

Chef un petit verre

Chansons À Boire

Letra

Chefe, um copo pequeno

Chef un petit verre

Chefe, um copo pequeno, a gente tá com sedeChef un petit verre on à soif
chefe, um copo pequeno, a gente tá com sedechef un petit verre on à soif
Uma cervejinha, a gente tá com sedeUne petite bière, on à soif
a gente tá com sede, a gente tá com sedeon à soif, on à soif
Quando eu tava na legião estrangeiraQuand j'étais à la légion étrangère
Eu atravessava o deserto todo diaje traversais tous les jours le désert
A areia quente, o sol, que misériale sable chaud, le soleil quelle misère
Eu teria dado minha vida por uma cervejaJ'aurais donné ma vie pour boire une bière
Não tinha vento, não tinha corrente de arY avait pas de vent Y avait pas de courant d'air
De sede, minha língua pendia até o chãode soif ma langue pendait jusque parterre
Quando a gente tava pra baixo, tinha que fazerquand on avait le cafard fallait le faire
A gente cantava a canção dos legionários.on chantait la chanson des légionnaires.

chefe, um copo pequeno, a gente tá com sedechef un petit verre on à soif
chefe, um copo pequeno, a gente tá com sedechef un petit verre on à soif
Uma cervejinha, a gente tá com sedeUne petite bière, on à soif
a gente tá com sede, a gente tá com sedeon à soif, on à soif
Um dia eu fiquei sem gasolinaUn jour j'suis tombé en panne de super
não tinha mais combustível no meu dromedárioy avait plus d'essence dans mon dromadaire
De repente, na minha frente, eu vi um berbereSoudain devant moi j'ai vu un berbère
Era Ali Baba, a boa oportunidadeC'était Ali Baba la bonne affaire
Ele me disse que tinha relógios de marca baratail m'a dit j'ai des montres en toque pas chère
sandálias, gravatas, óleo solardes babouches, des cravates, de l'huile solaire
um colar de plástico pra sua mulherun collier en plastique pour ta mouquère
tinha de tudo, tudo, menos cerveja.y avait de tout de tout sauf de la bière.

chefe, um copo pequeno, a gente tá com sedechef un petit verre on à soif
chefe, um copo pequeno, a gente tá com sedechef un petit verre on à soif
Uma cervejinha, a gente tá com sedeUne petite bière, on à soif
a gente tá com sede, a gente tá com sedeon à soif, on à soif
Depois de andar por seis mesesAprès avoir marché pendant six mois
o gargalo, eu juro, não é fácil nãole gosier c'est que je vous jure c'est pas la joie
Eu tava à procura da rodoviaj'étais à la recherche de l'autoroute
que ia direto pra Knokke le Zoutqui allait droit sur Knokke le Zout
Um caminhoneiro que passava por aliUn chauffeur de camion passant par là
me pegou com toda a minha tralham'a embarqué avec tout mon bardas
no caminho, a gente parou várias vezesen route on s'est arrêter plusieurs fois
pra tomar um copo,pour boire un verre,
Os caminhoneiros são gente boaLes routiers sont sympas
chefe, um copo pequeno, a gente tá com sedechef un petit verre on à soif
chefe, um copo pequeno, a gente tá com sedechef un petit verre on à soif
Uma cervejinha, a gente tá com sedeUne petite bière, on à soif
a gente tá com sede, a gente tá com sedeon à soif, on à soif
chefe, um copo pequeno, a gente tá com sedechef un petit verre on à soif
chefe, um copo pequeno, a gente tá com sedechef un petit verre on à soif


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Chansons À Boire e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção