Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 5.617

C'est la mère Michel

Chansons Enfantines

Letra

É a Dona Michel

C'est la mère Michel

É a dona Michel que perdeu seu gatoC'est la mèr' Michel qui a perdu son chat
Que grita pela janela pra quem vai devolverQui crie par la fenêtr' à qui le lui rendra
É o seu Lustucru que respondeu pra ela:C'est le pèr' Lustucru qui lui a répondu :
Vai lá, dona Michel, seu gato não tá perdido.Allez, la mèr' Michel, vot' chat n'est pas perdu.

{Refrão:}{Refrain:}
No ritmo do tralala, (bis)Sur l'air du tralala, (bis)
No ritmo do tradéridéra,Sur laire du tradéridéra,
E tralala.Et tralala.

É a dona Michel que perguntou:C'est la mèr' Michel qui lui a demandé :
Meu gato não tá perdido, vocês já encontraram?Mon chat n'est pas perdu, vous l'avez donc trouvé
É o seu Lustucru que respondeu pra ela:C'est le pèr' Lustucru qui lui a répondu :
Dá uma recompensa, que ele vai ser devolvido.Donnez une récompense, il vous sera rendu

É a dona Michel que diz: Decidido,C'est la mèr' Michel qui dit : C'est décidé,
Me devolvam meu gato, vocês vão ganhar um beijo.Rendez-moi donc mon chat, vous aurez un baiser
Mas o seu Lustucru que não quis saberMais le pèr' Lustucru qui n'en a pas voulu
Disse pra ela: Por um coelho, seu gato tá vendido.Lui dit : Pour un lapin, votre chat est vendu.

É a dona Michel que perdeu seu gatoC'est la mèr' Michel qui a perdu son chat
Que grita pela janela pra quem vai devolverQui crie par la fenêtr' à qui le lui rendra
É o seu Lustucru que respondeu pra ela:C'est le pèr' Lustucru qui lui a répondu :
Vai lá, dona Michel, seu gato não tá perdido.Allez, la mèr' Michel, vot' chat n'est pas perdu.

{Refrão:}{Refrain:}
No ritmo do tralala, (bis)Sur l'air du tralala, (bis)
No ritmo do tradéridéra,Sur laire du tradéridéra,
E tralala.Et tralala.

É a dona Michel que perguntou:C'est la mèr' Michel qui lui a demandé :
Meu gato não tá perdido, vocês já encontraram?Mon chat n'est pas perdu, vous l'avez donc trouvé
É o seu Lustucru que respondeu pra ela:C'est le pèr' Lustucru qui lui a répondu :
Dá uma recompensa, que ele vai ser devolvido.Donnez une récompense, il vous sera rendu

É a dona Michel que diz: Decidido,C'est la mèr' Michel qui dit : C'est décidé,
Me devolvam meu gato, vocês vão ganhar um beijo.Rendez-moi donc mon chat, vous aurez un baiser
Mas o seu Lustucru que não quis saberMais le pèr' Lustucru qui n'en a pas voulu
Disse pra ela: Por um coelho, seu gato tá vendido.Lui dit : Pour un lapin, votre chat est vendu.


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Chansons Enfantines e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção