Tradução gerada automaticamente

Dans ce qui fut ma poche
Chansons Enfantines
No que foi meu bolso
Dans ce qui fut ma poche
1. No que foi meu bolso1. Dans ce qui fut ma poche
E que agora é só um buracoEt qui n'est plus qu'un trou
Não tenho mais granaJe n'ai plus de sous
Minhas melhores roupasMes meilleurs habits
Não passam de traposNe sont que des haillons
Meus sapatos não têmMes souliers n'ont plus
Sola nem saltoSemelles ni talons
{Refrão:}{Refrain:}
Mas pra mimMais pour moi
O mundo é lindoLe monde est beau
Nas árvores lá em cimaDans les arbres là-haut
Cantam os passarinhosChantent les oiseaux
2. Ontem, eu tinha duas moedas2. Hier, j'avais deux écus
A primeira, eu bebiLe premier, je l'ai bu
Então não a tenho maisJe ne l'ai donc plus
A segunda brilhavaLe second brillait
Tanto na luzSi fort dans la lumière
Que eu a doeiQue j'en ai fait don
Para o rio claroA la claire rivière
3. E se não houvesse mais3. Et s'il n'y avait plus
Abertura no barrilD'orifice au tonneau
Eu beberia águaJe boirais de l'eau
Se não houvesse maisS'il n'y avait plus
Nem estrada, nem trilhaNi route, ni sentier
Eu ficaria em pazJe resterais au repos
Meses inteiros.Des mois entiers.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Chansons Enfantines e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: