La bonne aventure ô gué
Je suis un petit poupon
De bonne figure
Qui aime bien les bonbons
Et les confitures.
Si vous voulez m'en donner,
Je saurai bien les manger
La bonne aventure ô gué,
La bonne aventure.
Lorsque les petits garçons
Sont gentils et sages,
On leur donne des bonbons,
De belles images,
Mais quand il se font gronder
C'est le fouet qu'il faut donner.
La triste aventure ô gué,
La triste aventure.
Je serai sage et bien bon
Pour plaire à ma mère,
Je saurai bien ma leçon
Pour plaire à mon père.
Je veux bien les contenter
Et s'ils veulent m'embrasser,
La bonne aventure ô gué,
La bonne aventure.
A Boa Aventura
Eu sou um garotinho
De boa aparência
Que adora doces
E geleias.
Se você quiser me dar,
Eu sei bem como saborear
A boa aventura, ô que legal,
A boa aventura.
Quando os meninos
São legais e comportados,
Eles ganham doces,
Belas figurinhas,
Mas quando eles levam bronca
É a vara que tem que entrar em cena.
A triste aventura, ô que pena,
A triste aventura.
Eu vou ser bonzinho e legal
Pra agradar minha mãe,
Vou aprender a lição
Pra agradar meu pai.
Quero muito os deixar felizes
E se eles quiserem me abraçar,
A boa aventura, ô que legal,
A boa aventura.