Le petit Bossu
Quand le petit bossu va chercher du lait
Il n'y va jamais sans son pot-au-lait
Quand il arrive chez la laitière
Tout en faisant ses petites manières
Donnez-moi du lait, dans mon pot-au-lait.
Non, non, non, je n'ai jamais vu
De petit bossu aussi résolu !
Non, non, non, je n'ai jamais vu
D'aussi résolu que le petit bossu.
Quand le petit bossu va chercher du pain
Il n'y va jamais sans son sac à main
Quand il arrive chez la boulangère
Tout en faisant ses petites manières
Donnez-moi du pain, dans mon sac à main
Non, non, non, je n'ai jamais vu
De petit bossu aussi résolu !
Non, non, non, je n'ai jamais vu
D'aussi résolu que le petit bossu.
Quand le petit bossu va chercher des fruits
Il n'y va jamais sans son parapluie
Quand il arrive chez la fruitière
Tout en faisant ses petites manières
Donnez-moi des fruits, dans mon parapluie
Non, non, non, je n'ai jamais vu
De petit bossu aussi résolu !
Non, non, non, je n'ai jamais vu
D'aussi résolu que le petit bossu.
O Pequeno Corcunda
Quando o pequeno corcunda vai buscar leite
Ele nunca vai sem seu pote de leite
Quando ele chega na leiteira
Fazendo suas pequenas manias
Me dá leite, no meu pote de leite.
Não, não, não, eu nunca vi
Um pequeno corcunda tão decidido!
Não, não, não, eu nunca vi
Tão decidido quanto o pequeno corcunda.
Quando o pequeno corcunda vai buscar pão
Ele nunca vai sem sua bolsa na mão
Quando ele chega na padaria
Fazendo suas pequenas manias
Me dá pão, na minha bolsa na mão
Não, não, não, eu nunca vi
Um pequeno corcunda tão decidido!
Não, não, não, eu nunca vi
Tão decidido quanto o pequeno corcunda.
Quando o pequeno corcunda vai buscar frutas
Ele nunca vai sem seu guarda-chuva
Quando ele chega na frutaria
Fazendo suas pequenas manias
Me dá frutas, no meu guarda-chuva
Não, não, não, eu nunca vi
Um pequeno corcunda tão decidido!
Não, não, não, eu nunca vi
Tão decidido quanto o pequeno corcunda.