Toujours
Et toujours toi et toujours moi
Et toujours toi et moi et toi
Je suis à toi, es-tu toujours là ?
Et toi et moi la nuit je vois
Je suis séduit par tes manies
Romantisme magnétique
Je suis épris de toi aujourd'hui
Il nous suffit d'être assouvi
Je veille sur toi
Vertige, pourquoi ?
Je veille sur toi
Vertige, pourquoi ?
Écrire une oeuvre symphonique
Sut ta peau rousse et impudique
Nos corps qui chantent, c'est chromatique
Nos coeurs qui tremblent apéritif
Allez, allons grimper l'ivresse
Allez, faisons quelques prouesses
Exaltation, vertige au sommet
Volcan qui gronde
Toi tu louanges
Comme une épave, exténuée, naufragée
Évanouie, bercée par tes vagues
Nos âmes s'évadent et toi tu divagues
Tu en veux encore et moi je m'endors
Je veille sur toi
Vertige, pourquoi ?
Je veille sur toi
Vertige, pourquoi ?
All day, all night
She says all right
Je veille sur toi
Vertige, pourquoi ?
Je veille sur toi
Vertige, pourquoi ?
Je veille sur toi
Vertige, pourquoi ?
Sempre Você
E sempre você e sempre eu
E sempre você e eu e você
Eu sou seu, você ainda está aí?
E você e eu à noite eu vejo
Estou seduzido pelas suas manias
Romantismo magnético
Estou apaixonado por você hoje
Basta a gente estar saciado
Eu cuido de você
Tontura, por quê?
Eu cuido de você
Tontura, por quê?
Escrever uma obra sinfônica
Sobre sua pele ruiva e atrevida
Nossos corpos que cantam, é cromático
Nossos corações que tremem, aperitivo
Vamos, vamos escalar a embriaguez
Vamos, fazer algumas proezas
Exaltação, tontura no topo
Vulcão que ruge
Você elogia
Como um destroço, exausta, naufragada
Desvanecida, embalada por suas ondas
Nossas almas se evadem e você delira
Você quer mais e eu vou adormecendo
Eu cuido de você
Tontura, por quê?
Eu cuido de você
Tontura, por quê?
O dia todo, a noite toda
Ela diz tudo bem
Eu cuido de você
Tontura, por quê?
Eu cuido de você
Tontura, por quê?
Eu cuido de você
Tontura, por quê?