Tradução gerada automaticamente

Bluesman
Harry Chapin
O Bluesman
Bluesman
O garoto ouviu a palavra lá em Brooklyn.The kid heard the word up in brooklyn.
Era seu segundo ano de faculdade de medicina.It was his second year of medical school.
Ele foi e enfiou algumas calças no estojo da guitarra,He went and stashed some jeans into his guitar case,
Seu pai disse: "você é um idiota".His father said, "you're a fool".
Mas o garoto embarcou em um ônibus da Greyhound,But the boy jumped on board a greyhound bus,
Levou dois dias para chegar em Mobile,It took him two days to get to mobile,
E embora tenha levado duas semanas para encontrar o velho,And though it took two weeks to track the old man down,
Ele nunca duvidou que o boato era real.He never doubted that the rumor was real.
Mas lá estava o velho parado na frente da loja,But there the old man stood by the store front,
Com sua bengala branca pendurada no cinto.With his white cane hanging from his belt.
E ele estava dobrando o aço das cordas da guitarraAnd he was bending the steel of his guitar strings
Então parecia que o metal ia derreter.So it seemed like the metal had to melt.
Ele era o último dos cantores de esquinaHe was the last of the street corner singers
Pagando seus últimos anos de dívidasPaying his final years of dues
A voz em sua garganta era como o coaxar de um sapoThe voice in his throat was like a bullfrog croak
Sim, foi ele quem inventou o blues.Yes it's he who invented the blues.
"Para tocar o blues, garoto, você tem que vivê-los"to play the blues, boy, you got to live 'em
Tem suas dívidas, garoto, você sabe que tem que pagá-lasGot your dues, boy, you know you got to give 'em
Tem que começar doce como um ritmo de blues lentoGot to start sweet like a slow blues rhythm
Como um batimento cardíaco, você sempre estará com elesLike a heartbeat you'll always be with 'em
Quando você é casado com o blues, garoto,When you're married to the blues, boy,
Sua guitarra é sua esposa.Your guitar is your wife.
É como aquela mulher velha e bonitaIt's like that fine old woman
A quem você é fiel por toda a vida."Who you're faithful to for life."
Bem, o garoto se aproximou enquanto o cego terminavaWell the kid walked up as the blind man finished
E estava se curvando para guardar sua guitarra.And was bent to put his guitar away.
O velho o ouviu e disse: "quem é você?"The old man heard him and said, "who are you?"
"Sou o garoto que você vai ensinar a tocar.""i'm the kid you're gonna teach to play."
O velho riu, mas o garoto continuou falando sobreThe old man laughed but the kid kept talking 'bout
Como ele o ajudaria a se locomoverHow he'd help him get around
Foi quando o velho disse,That's when the old man said,
"Eu não preciso de nenhum idiota para me levar aonde eu quero ir.""i don't need no fool to get me where in the hell i'm bound"
O garoto acena com a cabeça com um grande sorriso e diz,The kid nods his head with a great big grin and says,
"Quando a gente começa?""when do we begin?"
Foi quando o velho disse,That's when the old man said,
"Se você vai ficar comigo"if you're staying with me
É assim que tem que ser..."This is how it's got to be..."
"Para tocar o blues, garoto, você tem que vivê-los"to play the blues, boy, you got to live 'em
Tem suas dívidas, garoto, você sabe que tem que pagá-lasGot your dues, boy, you know you got to give 'em
Tem que s...Got to s



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Harry Chapin e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: