Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 244
Letra

Cobre

Copper

Se você estava procurando um jeito de me deixar bravo, foi um jeito certeiro que você encontrouIf you were looking for a way to make me mad it was a sure fire way you found
Agindo como um idiota, jogando seu dinheiro por aíActing like a half wit fool, laying your money around
Bom, eu voltei aqui pra te contar, Lou, sobre o que você quase fezWell I came back here to tell you Lou, 'bout what you almost did
Nunca coloque a grana no balcão, Lou, quando eu estiver com meu filhoDon't you ever put the cash on the counter Lou, when I'm with my kid
É, o garoto tem treze anos, tá crescendo, Lou, em dois anos ele vai ser maior que euYeah the kid's thirteen he's growing Lou, two years and he'll be bigger than me
Ainda assim, ele acha que sou forte como um ferreiro e reto como um carvalho altoStill he thinks I'm strong as a blacksmith and straighter than the tall oak tree
Eu o criei sozinho há dez anos, desde que a mãe dele foi emboraI raised him alone ten years now since his Mama ran away
E você não vai estragar a imagem que ele tem de mim com a palhaçada que você fez hojeAnd you ain't gonna blow his image of me for the stunt like you pulled today

Refrão:Chorus:
Eles tiraram o cobre da moeda, LouThey took the copper right out of the penny Lou
Eles trancaram o porquinho no cercadoThey got the pig locked up in the pen
Mas você tá em grande encrenca comigo, sim, vocêBut you're in big trouble with me, yes you
Se você fizer isso de novoIf you ever do that again
Dez conto por semana de proteção não significa que eu não posso te derrubarTen bucks a week protection don't mean I can't knock you down
Você tem que me tratar como um santo vivo, Lou, sempre que meu filho estiver por pertoYou've got to treat me like a living saint Lou, whenever my son's around

É, o garoto quer ser policial igual a mimYeah the kid wants to be a policeman just like me
Você sabe que ele vai ser bom, do jeito que eu comecei a serYou know he'll be a good one the way I started out to be
E ele pode acabar sendo chefe de polícia, não seria algo pra se ver?And he just might end up police chief, now wouldn't that be something to see?
Porque então o garoto ia expulsar da força todos os picaretas como eu'Cause then the kid would kick right off of the force all the two-bit grifters like me

RefrãoChorus

Acho que foi quando minha mulher me deixou e foi embora com um vendedorI guess it was when my old lady left me and she took off with a salesman guy
Comecei a ver as coisas de forma tão diferente, cortando sua própria fatia do boloI started to see things so differently, cut your own slice out of the pie
É, eu cresci e ficou claro pra mim todos os policiais espertos que estão na jogadaYeah I grew up and it came clear to me all the smart cops on the make
Você ganha um distintivo de prata, não uma estrela de lata velha quando tá na corrupçãoYou get a silver badge not an old tin star when you're on the take
São cafetões e prostitutas, guerras de gangues, roubos e homicídiosIt's pimps and whores, punk gang wars, robberies and homicides
Quando você anda pela rua com os marginais, não tem como se esconderWhen you walk the beat with the creeps on the street, well there ain't no way to hide
Passei metade da minha vida sem esposa, cuidando da escória da terraI spent half my life without no wife ridin' herd on the scum of the earth
Aprendi os truques do ofício na sarjetaI learned the tricks of the trade from the gutter




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Harry Chapin e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção