Tradução gerada automaticamente

Mr. Tanner
Harry Chapin
Sr. Tanner
Mr. Tanner
O Sr. Tanner era um lavador de uma cidade do Meio-Oeste.Mister Tanner was a cleaner from a town in the Midwest.
E de todas as lavanderias por aí, ele fez a melhor.And of all the cleaning shops around he'd made his the best.
Mas ele também era um barítono que cantava enquanto pendurava roupas.But he also was a baritone who sang while hanging clothes.
Ele praticava escalas enquanto passava as roupas e cantava em shows locais.He practiced scales while pressing tails and sang at local shows.
Seus amigos e vizinhos elogiavam a voz que saía de sua garganta.His friends and neighbors praised the voice that poured out from his throat.
Diziam que ele deveria usar seu talento em vez de limpar casacos.They said that he should use his gift instead of cleaning coats.
Mas a música era sua vida, não era seu ganha-pão,But music was his life, it was not his livelihood,
e isso o fazia tão feliz e o deixava tão bem.and it made him feel so happy and it made him feel so good.
E ele cantava do coração e cantava da alma.And he sang from his heart and he sang from his soul.
Ele não sabia o quão bem cantava; isso o completava.He did not know how well he sang; It just made him whole.
Seus amigos insistiam para que ele tentasse a música em tempo integral.His friends kept working on him to try music out full time.
Um grande debut e críticas positivas, uma carreira incrível para escalar.A big debut and rave reviews, a great career to climb.
Finalmente, eles o convenceram, ele iria se arriscar.Finally they got to him, he would take the fling.
Um agente de concertos em Nova York concordou em deixá-lo cantar.A concert agent in New York agreed to have him sing.
E havia passagens de avião, telefonemas, dinheiro gasto para alugar o salão.And there were plane tickets, phone calls, money spent to rent the hall.
Ele usou a maior parte de suas economias, mas fez isso com alegria.It took most of his savings but he gladly used them all.
Mas a música era sua vida, não era seu ganha-pão,But music was his life, it was not his livelihood,
e isso o fazia tão feliz e o deixava tão bem.and it made him feel so happy and it made him feel so good.
E ele cantava do coração e cantava da alma.And he sang from his heart and he sang from his soul.
Ele não sabia o quão bem cantava; isso o completava.He did not know how well he sang; It just made him whole.
A noite chegou, ele subiu ao palco, com um sorriso no rosto.The evening came, he took the stage, his face set in a smile.
E no salão meio cheio, os críticos assistiam da fila.And in the half filled hall the critics sat watching on the aisle.
Mas o concerto era um borrão para ele, aplausos esparsos.But the concert was a blur to him, spatters of applause.
Ele não sabia o quão bem cantava, só ouvia os erros.He did not know how well he sang, he only heard the flaws.
Mas os críticos foram diretos, bastaram quatro linhas.But the critics were concise, it only took four lines.
Mas ninguém poderia acusá-los de serem bondosos demais.But no one could accuse them of being over kind.
(falado) Sr. Martin Tanner, Barítono, de Dayton, Ohio, fez sua(spoken) Mr. Martin Tanner, Baritone, of Dayton, Ohio made his
estreia no Town Hall na noite passada. Ele veio bem preparado, mas, infelizmente,Town Hall debut last night. He came well prepared, but unfortunately
a sua apresentação não estava à altura dos padrões profissionais contemporâneos.his presentation was not up to contemporary professional standards.
Sua voz...His voic



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Harry Chapin e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: