Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 257

Old Folkie

Harry Chapin

Letra

Velho Folk

Old Folkie

Ele é o cara com o banjo e a guitarra de 12 cordas.He's the man with the banjo and the 12-string guitar.
E ele nos canta as músicas que dizem quem somos.And he's singing us the songs that tell us who we are.
Quando você olha em seus olhos, sabe que alguém está ali.When you look in his eyes you know that somebody's in there.
É, ele sabe pra onde estamos indo e de onde viemosYeah, he knows where we're going and where we been
E como a neblina tá ficando mais densa onde o futuro deveria começar.And how the fog is gettin' thicker where the future should begin.
Quando você olha pra vida dele, sabe que ele realmente esteve lá.When you look at his life you know that he's really been there.

Ainda assim, qual é o nome que estão chamando esse homem?Still, what is the name that they're calling that man?
Qual é o nome que estão chamando esse homem?What is the name that they're calling that man?
Você sabe, é sempre o "velho folk"You know, it's always the "old folkie"
Dizem que ele tá sempre sangrandoThey say he's always bleedin'
Mas sempre que alguém precisa dele,But whenever somebody's needing him,
Ele é quem se importa.He's the one who cares.
É sempre o "velho folk"It's always the "old folkie"
Sempre que algo tá pegando fogo,Whenever somethin's burning,
Ou uma lição precisa ser aprendida,Or a lesson needs some learning,
Ou uma maré que precisa mudar,Or a tide that needs some turning,
Pra um mundo melhor em algum lugar,To a better world somewhere,
É, o "velho folk" tá lá.Yeah, the "old folkie's" there.

É, há quarenta anos ele vem se esforçando.Yeah, for forty years now he's been pushin' on.
Carregando o sonho porque o Woody já se foi.Carrying the dream 'cause woody's long gone.
Ele é a última voz cantando aquela música "rumo à glória".He's the last voice singing that "bound for glory" song.
E se você nunca o viu, pode dar uma olhadaAnd if you never seen him you might take a look
Ele é o cara que deu sentido ao livro de música.He's the man who put the meaning in the music book.
É, o mundo pode estar cansado, mas o Pete ainda tá firme.Yeah, the world may be tired but pete's still going strong.

Ainda assim, qual é o nome que estão chamando esse homem?Still, what is the name that they're calling that man?
Qual é o nome que estão chamando esse homem?What is the name that they're calling that man?
Você sabe, é sempre o "velho folk"You know, it's always the "old folkie"
Dizem que ele tá sempre sangrandoThey say he's always bleedin'
Mas sempre que alguém precisa dele,But whenever somebody's needing him,
Ele é quem se importa.He's the one who cares
É sempre o "velho folk"It's always the "old folkie:'
Sempre que algo tá pegando fogo,Whenever somethin's burning,
Ou uma lição precisa ser aprendida,Or a lesson needs some learning,
Ou uma maré que precisa mudar,Or a tide that needs some turning,
Pra um mundo melhor em algum lugar, é, o "velho folk" tá lá.To a better world somewhere, yeah, the "old folkie's" there.

Qual é o nome que estão chamando esse homem?What is the name that they're calling that man?
Qual é o nome que estão chamando esse homem?What is the name that they're calling that man




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Harry Chapin e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção