Tradução gerada automaticamente

My Old Lady
Harry Chapin
Minha Velha Senhora
My Old Lady
Ela usava um S.E.G. quando voltou pra casaShe wore an S.E.G. when she came back home
Como o gato que comeu o canárioLike the cat that ate the canary
E eu fiquei confuso, um machista convencidoAnd I stood befuddled, a chauvanist stud
Com sua amante bem contráriaWith his mistress quite contrary
Eu estava cara a cara com o momentoI was smack up against the moment
Tinha medo de encarar um diaI was afraid i would face someday
Mas a verdade é uma parede que você não derrubaBut the truth is a wall that you can't blow down
E não vai ser rindo que someAnd it won't be laughed away
Você vê, minha velha senhora foi e arrumouYou see, my old lady went and took herself
Um jovem pra ela na noite passadaA young man last night
Fiquei maluco quando ela disse,It got me crazy when she said,
"Amor, não fica nervoso,"Baby, don't you get uptight,
Acho que talvez seja a hora de você ver a luz,"I think maybe it's the time for you to see the light,"
Ela disse, "Tá tudo certo agora, garoto, sou sua essa noite."She said, "It's alright now, boy, I'm yours tonight."
Agora eu admito que minha imaginação tem sidoNow I admit my imagination's been
O mais doce dos pecadoresThe sweetest sinner of all
Sim, ela vive como uma cobra no ÉdenYes it lives like a snake in Eden
E perdoa toda vez que eu caioAnd it forgives each time I fall
Então eu fui CasanovaSo I've been Casanova
Saí com o Dom JuanI've double-dated with Don Juan
E embora eu tenha feito quase tudoAnd though I've been doing almost everything
Nunca sonhei que ela ia se jogar!I never dreamed she'd be carrying on!
Você vê, minha velha senhora foi e arrumouYou see, my old lady went and took herself
Um jovem pra ela na noite passadaA young man last night
Fiquei maluco quando ela disse,It got me crazy when she said,
"Amor, não fica nervoso,"Baby, don't you get uptight,
Acho que talvez seja a hora de você ver a luz,"I think maybe it's the time for you to see the light,"
Ela disse, "Tá tudo certo agora, garoto, sou sua essa noite."She said, "It's alright now, boy, I'm yours tonight."
Ela diz que ainda me amaShe says that she still loves me
Ela diz que a noite passada não foi nada demaisShe says that last night was no big deal
Ela diz, "Por que uma mulher não pode jogar o mesmo jogoShe says, "Why can't a woman play the same damn game
E agir conforme o que sente?"And act out what she feels?"
Ela diz que vai tomar um banhoShe says she's going to take a bath
Eu a ouço cantando na banheira lá em cimaI hear her singing in the tub upstairs
Enquanto eu estou aqui cuspindo pedaços do meu coraçãoWhile I'm sitting here spitting out chunks of my heart
Forçado a ser justo,Forced into being fair,
Enquanto ela se diverte lá em cima,While she's splashing rround up there,
Eu sou obrigado a agir como se não me importasse,I'm supposed to act like I don't care,
Eu ouço o diabo rindo em algum lugar!I hear the devil laughing somewhere!
Você vê, minha velha senhora foi e arrumouYou see, my old lady went and took herself
Um jovem pra ela na noite passadaA young man last night
Fiquei maluco quando ela disse,It got me crazy when she said,
"Amor, não fica nervoso,"Baby, don't you get uptight,
Acho que talvez seja a hora de você ver a luz,"I think maybe it's the time for you to see the light,"



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Harry Chapin e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: