Red Wine Supernova
Chappell Roan
Supernova de Vinho Tinto
Red Wine Supernova
Ela era uma sedutora, Brigitte Bardot
She was a playboy, Brigitte Bardot
Ela me mostrou coisas que eu nem sabia
She showed me things I didn't know
Ela fez ali mesmo, na varanda
She did it right there, out on the deck
Colocou seus dentes caninos no meu pescoço
Put her canine teeth in the side of my neck
Estou no corredor esperando por você
I'm in the hallway waitin' for ya
De minissaia e minhas botas go-go (ah-ahn)
Mini skirt and my go-go boots (uh-huh)
Eu só quero que você tome a iniciativa
I just want you to make a move
Então desacelere, calma aí, isso é novo
So slow down, sit down, it's new
Eu só queria te conhecer
I just wanna get to know ya
Acho que nem pensei direito (não, ah, garota)
Guess I didn't quite think it through (nah-uh, girl)
Me apaixonei por uma idealização sua
Fell in love with the thought of you
Agora estou sem ar, de bruços, esgotada
Now I'm choked up, face down, burnt out
Querida, por que não vem aqui?
Baby, why don't you come over?
Supernova de vinho tinto
Red wine supernova
Escorrendo de mim
Falling into me
Vamos recomeçar agora
Let's pick it up now
Não ligo que você seja maconheira
I don't care that you're a stoner
Supernova de vinho tinto
Red wine supernova
Escorre direto de mim
Fall right into me
Eu gosto (eu gosto) do que você gosta (do que você gosta)
I like (I like) what you like (what you like)
Cabelos longos (sem sutiã), esse é o meu tipo (isso mesmo)
Long hair (no bra) that's my type (that's right)
Você acabou de dizer (quer que eu te coma)
You just told me (want me to fuck you)
Querida, eu vou, porque eu quero muito
Baby, I will 'cause I really want to
Eu só queria te conhecer
I just wanna get to know ya
Acho que nem pensei direito (não, ah, garota)
Guess I didn't quite think it through (nah-uh, girl)
Me apaixonei por uma idealização sua
Fell in love with the thought of you
Agora estou sem ar, de bruços, esgotada
Now I'm choked up, face down, burnt out
Querida, por que não vem aqui?
Baby, why don't you come over?
Supernova de vinho tinto
Red wine supernova
Escorrendo de mim
Falling into me
(Certo, vamos recomeçar agora)
(Okay, y'all, let's pick it up now)
Não ligo que você seja maconheira
I don't care that you're a stoner
Supernova de vinho tinto
Red wine supernova
Escorre direto de mim
Fall right into me
Bem, de volta à minha casa
Well, back at my house
Tenho uma cama king size
I got a California king
Certo, talvez seja uma cama de casal
Okay, maybe it's a twin bed
E algumas colegas de quarto (não se preocupe, são legais)
And some roommates (don't worry we're cool)
Ouvi dizer que você gosta de mágica
I heard you like magic
Tenho uma varinha e um coelho
I got a wand and a rabbit
Então querida, vamos pirar, ficar safadas
So baby, let's get freaky, get kinky
Vamos fazer essa cama ranger
Let's make this bed get squeaky
Querida, por que não vem aqui?
Baby, why don't you come over?
Supernova de vinho tinto
Red wine supernova
Escorrendo de mim
Falling into me
Não ligo que você seja maconheira
I don't care that you're a stoner
Supernova de vinho tinto
Red wine supernova
Escorre direto de mim
Fall right into me
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Chappell Roan e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: