
Super Graphic Ultra Modern Girl
Chappell Roan
Garota Super Gráfica Ultramoderna
Super Graphic Ultra Modern Girl
Sabe o que dizemYou know what they say
Nunca desperdice uma noite de sexta num primeiro encontroNever waste a Friday night on a first date
Mas lá estava eu, de salto alto, com o cabelo alisadoBut there I was, in my heels, with my hair straight
Então, eu levei ele a esse bar, o cara não dançava de jeito nenhumAnd so, I take him to this bar, this man wouldn't dance
Não faz uma única perguntaHe didn't ask a single question
E tava vestindo uma calça jeans horrorosa (cruzes)And he was wearing these fugly jeans (ew)
Enfim, não importaIt doesn't matter, though
Eu sou areia demais pro caminhãozinho deleHe doesn't have what it takes to be with a girl like me
Não estou sendo exagerada, sei o que queroNot overdramatic, I know what I want
Estamos saindo do planeta, e você não pode vir juntoWe're leaving the planet, and you can't come
Aham, pra mim já deuUh-huh, I'm through
Desses malas-sem-alçaWith all these hyper mega bummer boys like you
Ah, é, eu precisoOh, yeah, I need
De uma garota super gráfica ultramoderna que nem euA super graphic ultra modern girl like me
Somos gatas, estamos bêbadasWe're hot, we're drunk
Uau, olha os movimentos dela, meu Deus, é elaWow, look at her moving, baby, she's the one
Ah, é, eu precisoOh, yeah, I need
De uma garota super gráfica ultramoderna que nem euA super graphic ultra modern girl like me
Contando segredos entre as cobertasTelling secrets there on the mattress
Não usando nada além de glitter e cílios postiçosWearing nothing but glitter and lashes
Em todas as festas, nós somos a festa, balançando a bundaAt every party we're the party, shaking our asses
Nos beijando enquanto o mundo desabaMaking out while the world collapses
Não estou sendo exagerada, sei o que queroNot overdramatic, I know what I want
Estamos saindo do planeta, e você não pode vir juntoWe're leaving the planet, and you can't come
Aham, pra mim já deuUh-huh, I'm through
Desses malas-sem-alçaWith all these hyper mega bummer boys like you
Ah, é, eu precisoOh, yeah, I need
De uma garota super gráfica ultramoderna que nem euA super graphic ultra modern girl like me
Somos gatas, estamos bêbadasWe're hot, we're drunk
Uau, olha os movimentos dela, meu Deus, é elaWow, look at her moving, baby, she's the one
Ah, é, eu precisoOh, yeah, I need
De uma garota super gráfica ultramoderna que nem eu (balança pra mim)A super graphic ultra modern girl like me (shake it for me)
Fique de pé, suba na bancada do barGet up off your feet, get up on that bar
Desfile de Tóquio a Nova IorqueWalk that walk from Tokyo to New York
Com tudo que você sente e tudo que você éWith everything you feel and everything you are
Desfile, tire fotosWalk that walk, flash the camera
Tire fotos, tire fotos, você é uma estrelaFlash the camera, flash the camera, you're a star
Aham, pra mim já deuUh-huh, I'm through
Desses malas-sem-alçaWith all these hyper mega bummer boys like you
Ah, é, eu precisoOh, yeah, I need
De uma garota super gráfica ultramoderna que nem euA super graphic ultra modern girl like me
Somos gatas, estamos bêbadasWe're hot, we're drunk
Uau, olha os movimentos dela, meu Deus, é elaWow, look at her moving, baby, she's the one
Ah, é, eu precisoOh, yeah, I need
De uma super gráfica ultramodernaA super graphic ultra modern
Uh, você me fez cantarolarOoh, you got me la-la-la-ing
Hiper sexy, da cabeça aos pés, garota que nem euHyper-sexy top to bottom girl like me



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Chappell Roan e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: