Tradução gerada automaticamente
Sick, Sick Teens
Chapters
Adolescentes Doentes
Sick, Sick Teens
Veja ela tomar cuidado, evitandoWatch her take precaution preventing
O que deixamos em casaWhat we left at home
Suas cicatrizes lindas e fantásticas,Her beautiful fantastical scarring,
Estou indeciso, hesitando e titubeandoI'm indecisive um'ing and ah'ing
...As crianças que deixamos na periferia...The kids we left in the outskirts
Sofrendo sozinhasSuffering all alone
Seus olhares terríveis de uma vez por todasTheir terrible once and for all looks
Esse dia vai ficar na históriaThis day is for the record books
Porque eu não tô conseguindo dormir'Cause I'm not getting no sleep
Porque algo tá me incomodandoCause something-is bothering me
Então acenda uma caixa de fósforosSo light a box of matches
E tente queimar tudoAnd try and burn away
Todos os cortes e arranhõesAll the cuts and scratches
Que foram feitos no caminhoThat got made on the way
A maneira como construímos nosso buraco negroThe way we built our black hole
Em sonhos doentes, doentesIn sick, sick dreams
Nossa condição é incurávelOur condition is incurable
Somos adolescentes doentesWe're sick, sick teens
Alguém apagou as luzesSomeone turned the lights down
E eu tropecei, caí nos seus braçosand I tripped fell into your arms
Seus defeitos lindos e fantásticosYour beautiful fantastical flaws
Estou indeciso, tão, tão inseguroI'm indecisive so, so unsure
Às vezes você tem que apertar o botão e correrSometimes you got to hit go
De onde você veioand run from where you come
São avisos terríveis de uma vez por todasThey're terrible once and for all warnings
Eles vão continuar assombrando cada históriaThey'll keep on haunting every story
Porque eu não tô conseguindo dormir'Cause I'm not getting no sleep
Porque algo tá me incomodandoCause something-is bothering me
Então mande todo o seu exércitoSo send our your whole army
E tente queimar tudoAnd try and burn away
Cada maldita memóriaEvery fucking memory
Que se perdeu no caminhoThat got lost on the way
A maneira como construímos nosso buraco negroThe way we built our black hole
Em sonhos doentes, doentesIn sick, sick dreams
Nossa condição é incurávelOur condition is incurable
Com seis, dezesseisAt six, sixteen
Caímos em um buraco negroWe fell into a black hole
Em sonhos doentes, doentesIn sick, sick dreams
Nossa condição é incurávelOur condition is incurable
Somos adolescentes doentesWe're sick, sick teens
Algo tá me incomodandoSomething is bothering me
Caímos em um buraco negroWe fell into a black hole
Veja ela tomar cuidado, evitandoWatch her take precaution preventing
O que deixamos em casaWhat we left at home
Que se perdeu no caminhoThat got lost on the way
A maneira como construímos nosso buraco negroThe way we built our black hole
Em sonhos doentes, doentesIn sick, sick dreams
Nossa condição é incurávelOur condition is incurable
Com seis, dezesseisAt six, sixteen
Caímos em um buraco negroWe fell into a black hole
Em sonhos doentes, doentesIn sick, sick dreams
Nossa condição é incurávelOur condition is incurable
Somos adolescentes doentesWe're sick, sick teens



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Chapters e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: