Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 19

Your Pure Soul

The Charlatans

Letra

Sua alma pura

Your Pure Soul

Que todas as lindas venham até mim
Let all the pretty ones come on to me

Eu tenho divindade e dignidade
I have deity and dignity

Com seu sentido interior eu virei de graça
With your inner sense I'll come for free

Mas as venezianas me escondem nesta propriedade
But shutters hide me in this property

Que todas as lindas venham até mim
Let all the pretty ones come on to me

Eu tenho divindade e dignidade
I have deity and dignity

Com seu sentido interior eu virei de graça
With your inner sense I'll come for free

Mas as venezianas me escondem nesta propriedade
But shutters hide me in this property

Eu vou sentar e esperar
I will sit back down and wait

Por uma chance eu vou criar
For a chance I will create

Com palavras eu antecipo
With words I anticipate

Jogos eu irei participar
Games I will participate

Cortinas escuras fechadas perderão o dia
Dark blinds drawn will lose the day

Eu prefiro viver assim
I would rather live this way

Eu não quero que minha mente se desvie
I don't want my mind to stray

Então eu mantenho o mundo sob controle
So I keep the world at bay

Fora com as mãos estranhas na minha boca
Out with the stranger hands on my mouth

Perdido em uma vegetação rasteira de concreto
Lost in a concrete undergrowth

Outro desastre só me diz que é verdade
Another disaster only tells me is true

Espero me recuperar muito depois de terminarmos
Hope I recover long after we're through

Quando você virá e se salvará?
When will you come and save yourself?

Me pare, estou à deriva, estou cansado de mim mesmo
Stop me, I am drifting, I'm tired of myself

Estou cansado de mim mesmo, tentando me controlar
I'm tired of myself, trying to control

Sua alma pura, sua alma pura
Your pure soul, your pure soul

Santos mistérios vivem aqui comigo
Holy mysteries live here with me

Eu estarei aqui pela eternidade?
Will I be here for eternity?

Estou apenas sobrecarregado com minha piedade
I am only burdened with my piety

Absoluto na minha ansiedade
Absolute in my anxiety

Eu vou sentar e esperar
I will sit back down and wait

Por uma chance eu vou criar
For a chance I will create

Com palavras eu antecipo
With words I anticipate

Jogos eu irei participar
Games I will participate

Cortinas escuras fechadas perderão o dia
Dark blinds drawn will lose the day

Eu prefiro viver assim
I would rather live this way

Eu não quero que minha mente se desvie
I don't want my mind to stray

Então eu mantenho o mundo sob controle
So I keep the world at bay

Fora com as mãos estranhas na minha boca
Out with the stranger hands on my mouth

Perdido em uma vegetação rasteira de concreto
Lost in a concrete undergrowth

Outro desastre só me diz que é verdade
Another disaster only tells me is true

Espero me recuperar muito depois de terminarmos
Hope I recover long after we're through

Quando você virá e se salvará?
When will you come and save yourself?

Me pare, estou à deriva, estou cansado de mim mesmo
Stop me, I am drifting, I'm tired of myself

Estou cansado de mim mesmo, tentando me controlar
I'm tired of myself, trying to control

Sua alma pura, sua alma pura
Your pure soul, your pure soul

Sua alma pura, sua alma pura
Your pure soul, your pure soul

Sua alma pura
Your pure soul

Que todas as lindas venham até mim
Let all the pretty ones come on to me

Eu tenho divindade e dignidade
I have deity and dignity

Com seu sentido interior eu virei de graça
With your inner sense I'll come for free

Mas as venezianas me escondem nesta propriedade
But shutters hide me in this property

Eu vou sentar e esperar
I will sit back down and wait

Por uma chance eu vou criar
For a chance I will create

Com palavras eu antecipo
With words I anticipate

Jogos eu irei participar
Games I will participate

Cortinas escuras fechadas perderão o dia
Dark blinds drawn will lose the day

Eu prefiro viver assim
I would rather live this way

Eu não quero que minha mente se desvie
I don't want my mind to stray

Então eu mantenho o mundo sob controle
So I keep the world at bay

Fora com as mãos estranhas na minha boca
Out with the stranger hands on my mouth

Perdido em uma vegetação rasteira de concreto
Lost in a concrete undergrowth

Outro desastre só me diz que é verdade
Another disaster only tells me is true

Espero me recuperar muito depois de terminarmos
Hope I recover long after we're through

Quando você virá e se salvará?
When will you come and save yourself?

Me pare, estou à deriva, estou cansado de mim mesmo
Stop me, I am drifting, I'm tired of myself

Estou cansado de mim mesmo, tentando me controlar
I'm tired of myself, trying to control

Sua alma pura, sua alma pura
Your pure soul, your pure soul

Sua alma pura, sua alma pura
Your pure soul, your pure soul

Sua alma pura, sua alma pura
Your pure soul, your pure soul

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Enviar


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Charlatans e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver mais no Blog


Opções de seleção