Tradução gerada automaticamente
![Charles Ans](https://akamai.sscdn.co/uploadfile/letras/fotos/4/3/1/e/431e36360cf4ad8fe0bde88c716e3414-tb7.jpg)
Al Mismo Sitio (part. Manotas y Achepe)
Charles Ans
Mesmo lugar (part. Manotas e Achepe)
Al Mismo Sitio (part. Manotas y Achepe)
vida roleta e me trouxe para o mesmo lugar
La vida y su ruleta me trajo al mismo sitio
Para minha sorte eu ainda sou o mesmo cara
Para mi fortuna sigo siendo el mismo tipo
O coração nunca vai morrer invicto
El corazón nunca va a morir invicto
Aprendemos do amor como equipes de mudança
Lo aprendimos por amor como no cambiar de equipo
até agora eu ainda respeito minhas raízes
hasta la fecha aún respeto mis raíces
Não como um político que não sabe diz
No como el político que no sabe que dice
Se alguma coisa está claro para mim é como ser humilde
Si algo me queda claro es lo de ser humilde
Porque a dizer-nos comer vermes
Porque a fin de cuenta nos comen las lombrices
Dizem que o tempo cura todas as feridas
Y dicen que el tiempo cura toda herida
Mas há cicatrizes que não são esquecidos
Pero hay cicatrices que no se olvidan
Álcool e sexo são pecados desta vida
El alcohol y el sexo son pecados de está vida
Ou a melhor noite de acordo com a expectativa
O las mejores noches según la expectativa
Eu trago uma mochila e uma viagem ao paraíso
Traigo una mochila y un viaje al paraíso
Às vezes eu calo a olhar mais inteligente
A veces me callo para parecer mas listo
Não é a mesma coisa se eu tiver um microfone na minha mão
No es lo mismo si en mi mano tengo un micro
E eu não acho que para mim, para que Deus queria
Y no me creo eso de que dios así lo quizo
That's'm apenas um cético
Así es soy solo un escéptico
Uma alma livre em um clima de deserto
Una alma libre en un clima desértico
Estou lejor Eu podia sentir a vertigem
Al estar lejor pude sentir el vertigo
Mas eu tenho certeza que é aqui em meus próprios méritos
Pero si estoy aqui seguro es por mis propios meritos
Eu estou no mesmo lugar
Estoy en el mismo sitio
E uma vez alguém me disse; que a guerra não é hoje
Y alguna vez alguien me dijo; que la guerra no es hoy
E eu não me complicar, agora deixe a vida correr a última
Y no me complico, ahora dejo que corra la vida al fin
Não tão evasivo aqui
El fin no se esquiva aqui
Eu estou no mesmo lugar
Estoy en el mismo sitio
E uma vez alguém me disse; que a guerra não é hoje
Y alguna vez alguien me dijo; que la guerra no es hoy
E eu não me complicar, agora deixe a vida correr a última
Y no me complico, ahora dejo que corra la vida al fin
Não tão evasivo aqui
El fin no se esquiva aqui
Embora eu ainda beber como cossacos voltando para casa
Aunque beba como cosaco sigo volviendo a casa
Malta sangue, cérebro maçante, olhos brilhantes
Malta en la sangre, cerebro opaco, ojos de brasa
Nada me deixa o caminho que o traçado cardíaco
Nada me aleja del camino que el corazón traza
Eu finalmente me encontrar quando eu parei de olhar para mim, eu sou o que sou, acabei aceitando
Yo termine por encontrarme cuando dejé de buscarme, soy lo que soy, terminé por aceptarme
Só uma mente livre nesta prisão de carne
Solo una mente libre en esta prisión de carne
E eu vou lançar a minha musa quando eu parei de me beijar
Y soltaré a mi musa cuándo dejé de besarme
Muitos anos perdidos e ninguém pode endireitar-se
Muchos años perdidos ya nadie puede enderezarme
É impossível para me salvar, eu já sei o seu diagnóstico, mas apesar das previsões
Es imposible rescatarme, yo ya conozco su diagnóstico, pero a pesar de los pronósticos
Esta fé agnóstico não é seca bêbado
No se seco la fé de este borracho agnóstico
Minha loucura não me permite negligência
Mi necedad no me permite el abandono
E se eu voltasse a coroa é a porcaria no trono
Y si volví por la corona es para cagarme en el trono
Eu estou no mesmo lugar
Estoy en el mismo sitio
E uma vez alguém me disse; que a guerra não é hoje
Y alguna vez alguien me dijo; que la guerra no es hoy
E eu não me complicar, agora deixe a vida correr a última
Y no me complico, ahora dejo que corra la vida al fin
Não tão evasivo aqui
El fin no se esquiva aqui
Eu estou no mesmo lugar
Estoy en el mismo sitio
E uma vez alguém me disse; que a guerra não é hoje
Y alguna vez alguien me dijo; que la guerra no es hoy
E eu não me complicar, agora deixe a vida correr a última
Y no me complico, ahora dejo que corra la vida al fin
Não tão evasivo aqui
El fin no se esquiva aqui
Eu aprendi que as palavras podem dizer dança
Aprendí que las palabras se pueden decir bailando
Eu aprendi a viver a minha vida como ela estava dando
Aprendí a vivir mi vida como la misma se fue dando
E pa pressa, se vem a fome de pão
Y pa que tanta prisa, si el hambre llega a su pan
Talvez eu cagar de rir, morrendo é parte do plano
Mejor me cago de risa, morir es parte del plan
Eu não ando sozinho, Deus sempre vem de mim
Yo no camino solo, dios siempre viene de mi lado
Dou graças pela vida é a melhor coisa que já foi inventado, eu não terminar a escola, mas ir para um campo, é um caminho e viver da maneira como eu entendo, viver não só existe, é criar, gozar, sofrer, quando pa me lamentar-razão, dar dez
Le doy gracias por la vida es lo mejor que se ha inventado, yo no terminé la escuela pero voy por una hacienda, es un camino y vivire el camino como yo lo entienda, vivir no solo existir, es crear, gozar, sufrir, cuando me de una razón pa llorar, dare diez
Pa risada, caluniadores, hoje eu posso olhar para as estrelas
Pa reir, murmuradores, hoy puedo mirar las estrellas
Você dorme Eu sonho em ser capitão Centella
Usted duerma yo soñaré con ser capitan centella
No inútil final, se você não tiver marcado a história
Al final nada vale, si no marcaste la historia
transcender e você observar um pequeno pedaço na sua
trascender y que te guarden un cachito en su
Memória, talvez muitos em sua vida ou poucos, mas pouco estranho, no final não são os anos da vida dos anos
Memoria, quizás muchos en tu vida o pocos pero poco extraños, al final no son los años en la vida de los años
Eu estou no mesmo lugar
Estoy en el mismo sitio
E uma vez alguém me disse; que a guerra não é hoje
Y alguna vez alguien me dijo; que la guerra no es hoy
E eu não me complicar, agora deixe a vida correr a última
Y no me complico, ahora dejo que corra la vida al fin
Não tão evasivo aqui
El fin no se esquiva aqui
Eu estou no mesmo lugar
Estoy en el mismo sitio
E uma vez alguém me disse; que a guerra não é hoje
Y alguna vez alguien me dijo; que la guerra no es hoy
E eu não me complicar, agora deixe a vida correr a última
Y no me complico, ahora dejo que corra la vida al fin
Não tão evasivo aqui
El fin no se esquiva aqui
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Charles Ans e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: