Tradução gerada automaticamente

Les Jours
Charles Aznavour
Os Dias
Les Jours
Os dias que vãoLes jours qui vont
Os dias que vêmLes jours qui viennent
Os dias de alegriaLes jours de joie
Os dias de dorLes jours de peine
Vem, vai e se encadeiaÇa vient, ça va et ça s'enchaîne
A gente lembra, a gente esquece.On en retient, on en oublie.
Outros ficam gravados na memóriaD'autres se gravent en nos mémoires
Em peças rosas ou peças escurasEn pièces roses ou pièces noires
E que escrevem uma históriaEt qui écrivent une histoire
Que se torna a de uma vida.Qui devient celle d'une vie.
Os dias que correm e se repetemLes jours qui courent et se répètent
Aqueles de um passado que a gente lamentaCeux d'un passé que l'on regrette
Que cavaram um esconderijoQui ont creusé une cachette
No sótão dos nossos pensamentosDans le grenier de nos pensées
Os dias alegres da despreocupaçãoLes jours joyeux de l'insouciance
Os dias felizes da inconsciênciaLes jours heureux de l'inconscience
Da infância à adolescênciaDe l'enfance à l'adolescence
Do tempo de amar e ser amado.Du temps d'aimer et d'être aimé.
Os dias que muitas vezes se confundemLes jours qui souvent se confondent
Na solidão profundaDans la solitude profonde
De corações partidos, sozinhos no mundoDes cœurs brisés, des seuls au monde
Que não sabem a que se agarrar.Qui ne savent à quoi s'accrocher.
Enquanto os de ontem flutuamAlors que ceux d'hier surnagent
Em lembranças e imagensEn souvenirs et en images
Enquanto as páginas se viramTandis que se tournent les pages
De uma felicidade desarticulada.D'un bonheur désarticulé.
Os dias em que sem tocar o alarmeLes jours où sans sonner l'alarme
O amor vai guardando seus encantosL'amour va remballant ses charmes
Transformando risadas em lágrimasTransformant les rires en larmes
Para ir se entregar em outro lugarPour aller ailleurs se donner
Esses dias sombrios que fogemCes jours noirs qui prennent la fuite
Para outros braços, para outros abrigosPour d'autres bras, pour d'autres gites
No momento em que a missa é celebradaAu moment où la messe est dite
Para um coração vazio e devastado.Pour un cœur vide et saccagé.
Os dias abençoados, os dias estranhosLes jours bénis, les jours étranges
Das lembranças que a gente acumulaDes souvenirs que l'on engrange
Os dias de você e eu, meu anjoLes jours de toi et moi mon ange
Da nossa vida recompensadaDe notre vie récompensée
Por esse amor vibrante que semeiaPar cet amour vibrant qui sème
Nossos caminhos de mil eu te amoNos parcours de mille je t'aime
No coração de uma vida boêmiaAu cœur d'une vie de bohème
Mas que morre quando o passado morre.Mais qui meurt quand meurt le passé.
Os dias em que o amor se sublimeLes jours où l'amour se sublime
Inventa palavras e rimasInvente des mots et des rimes
E que dia após dia se expressaEt qui jour après jour s'exprime
Declinando o verbo "amar"En déclinant le verbe "aimer"
Os dias aos quais nossos corações se agarramLes jours auxquels nos cœurs s'agrippent
Sem pensar, nos despedaçamSans état d'âme nous étripent
E que pouco a pouco se emancipamEt qui peu à peu s'émancipent
Para partir sem olhar para trás.Pour partir sans se retourner.
Dias de hoje ao vento leveJours d'aujourd'hui au vent léger
Ou dias de ontem assassinados.Où jours d'hier assassinés.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Charles Aznavour e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: