Ciao Mon Coeur
Ciao mon coeur, ciao
On s'aime un jour et le suivant
L'amour repart tout simplement
Comme il était venu
Ciao mon coeur, ciao
Lorsque le lit n'est plus qu'un lit
Ne servant qu'à dormir la nuit
C'est qu'on ne s'aime plus
Souviens-toi
Lorsqu'ici un printemps se meurt
Il explose et fleurit ailleurs
Ce qui semble mourir
Renaît en souvenir
Ciao mon coeur, ciao
Ce qu'on s'est aimé en un an
Les autres pour en faire autant
On besoin d'une vie
Ciao mon coeur, ciao
On a brûlé par les deux bouts
Tous les plaisirs, tous les tabous
Et fait mille folies
Tu sais bien
Que ça fait très mal au dedans
On n'a pas vécu tout ce temps
Ensemble tous les deux
Sans s'attacher un peu
Ciao mon coeur, ciao
Voici la croisée des chemins
Chacun de nous reprend le sien
Un dernier signe de la main
Et ciao, ciao, ciao, adieu
Tchau Meu Coração
Tchau meu coração, tchau
A gente se ama um dia e no outro
O amor vai embora assim, sem mais
Como chegou, sem aviso
Tchau meu coração, tchau
Quando a cama não é mais que uma cama
Só servindo pra dormir à noite
É porque a gente não se ama mais
Lembre-se
Quando aqui a primavera morre
Ela explode e floresce em outro lugar
O que parece morrer
Renasce na lembrança
Tchau meu coração, tchau
O quanto nos amamos em um ano
Os outros pra fazer o mesmo
Precisam de uma vida
Tchau meu coração, tchau
A gente queimou pelas duas pontas
Todos os prazeres, todos os tabus
E fez mil loucuras
Você sabe bem
Que isso dói muito por dentro
A gente não viveu todo esse tempo
Juntos os dois
Sem se apegar um pouco
Tchau meu coração, tchau
Aqui está a encruzilhada
Cada um de nós pega o seu caminho
Um último aceno de mão
E tchau, tchau, tchau, adeus