L'Instant Présent
Charles Aznavour
O Instante Presente
L'Instant Présent
O instante presente é impalpável
L'instant présent est impalpable
Ele é leve, inapreensível
Il est léger insaisissable
Suspenso no ar e no tempo
Suspendu dans l'air et le temps
Só dispõe, simplesmente
Il ne dispose simplement
De um momento muito curto na Terra
Que d'un très court moment sur terre
O instante presente tem viseiras
L'instant présent a des oeillères
O instante presente é tão frágil
L'instant présent est si fragile
Que não pode permanecer imóvel
Qu'il ne peut rester immobile
Sem uma queixa, sem um grito
Sans une plainte sans un cri
Mal chega, foge
A peine arrivé qu'il s'enfuit
Antes de entrar na história
Avant que d'entrer dans l'histoire
O instante presente não tem glória
L'instant présent n'a pas de gloire
Não pode, durante essa passagem
Il ne peut durant ce passage
Senão levar vida muito bem-comportada
Que mener une vie très sage
Pois, já perto dele se encontra
Car déjà près de lui se tient
O seguinte, que não fará nem menos
Le suivant qu'en fera ni moins
Nem muito mais
Ni davantage
O instante presente não tem trégua
L'instant présent n'a pas de trêve
Mal chega, acaba
A peine arrivé qu'il s'achève
É selvagem, é temeroso
Il est sauvage il est craintif
É sem força, é cativo
Il est sans force il est captif
Do segundo que vai nascer
De la seconde qui va naître
O instante presente vai desaparecer
L'instant présent va disparaître
O instante presente, é preciso tratá-lo
L'instant présent il faut le prendre
Com gestos e palavras ternas
Avec des gestes et des mots tendres
Dar-lhe um futuro, um passado
Lui faire un futur, un passé
Em nossos corações e pensamentos
Dans nos coeurs et dans nos pensées
E construir-lhe uma existência
Et lui bâtir une existence
O instante presente é nossa oportunidade
L'instant présent est notre chance
O instante presente não descansa
L'instant présent ne se repose
Em seu caminho, ele propõe-se
Pas en chemin, il se propose
Para agarrá-lo, é preciso querer
Pour le saisir il faut vouloir
Estás vendo, já é tarde demais
Tu vois, il est déjà trop tard
Pega o próximo, ele passa em seguida
Prends le prochain, il passe ensuite
O instante presente desaparece rápido
L'instant présent disparaît vite
Para nosso amor, sem falso pudor
Pour notre amour sans fausse honte
Se formos sinceros e decididos
Si nous sommes sincères et prompts
Alinhando-os, de ponta a ponta
En les alignant bout à bout
Poderemos ter muitos deles
Nous pourrons en avoir beaucoup
Em nossa conta
A notre compte
O instante presente pode ser nosso
L'instant présent peut être nôtre
Se os encadearmos com outros
Si nous l'enchaînons avec d'autres
Vem, enquanto eu o agarro
Viens tandis que je le saisis
Ouve as palavras que te digo
Écoute les mots que je dis
Não as direi mais da mesma maneira
Je ne les dirai plus de même
O instante presente é um problema
L'instant présent est un problème
Mas, se tu me amares e eu te amar
Mais si tu m'aimes et si je t'aime
O instante presente de nossos vinte anos
L'instant présent de nos vingt ans
Viverá por muito tempo
Vivra longtemps
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Charles Aznavour e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: