Tradução gerada automaticamente

Les Filles D'Aujourd'hui
Charles Aznavour
As Garotas de Hoje
Les Filles D'Aujourd'hui
Quando no meio do verão seus tricôs coladosQuand en plein été vos tricot collés
DesenhamDessinent
Todos os seus valores, fazendo de vocêToutes vos valeurs, faisant de vous
SereiasOndines
Sinto, mesmo sem querer, se revelar meusJe sens malgré moi se découvrir mes
CaninosCanines
Oh! as garotas de hojeOh! les filles d'aujourd'hui
As mulheres de amanhãLes femmes de demain
Ao ver rolar a caixa de tesouroEn voyant rouler la boîte à trésor
ImpermeávelÉtanche
Dos seus calças que apertam bemDe vos pantalons qui cernent très fort
Seus quadrisVos hanches
Minha alma, meu espírito, meu coração e meu corpoJ'ai l'âme, l'esprit, le coeur et le corps
VacilamQui flanchent
Oh! as garotas de hojeOh! les filles filles d'aujourd'hui
As mulheres de amanhãLes femmes de demain
Me sinto inexoravelmenteJe me sens inexorablement
Atraído por vocês como um ímãAttiré par vous comme un aimant
Quando dançamos, todo meu universoLorsque nous dansons tout mon univers
DesmoronaS'écroule
Pois seu perfume se torna meu arCar votre parfum devient mon air
Me embriagaMe soûle
E minha pele de repente se transforma em carneEt ma peau soudain se transforme en chair
De galinhaDe poule
Oh! as garotas de hojeOh! les filles d'aujourd'hui
As mulheres de amanhãLes femmes de demain
Um tal apetite de te possuirUn tel appétit de vous posséder
Me animaM'anime
Que eu sou sempre um pouco, eu seiQue je suis toujours un peu, je le sais
VítimaVictime
Do desejo de vocês que me empurrariaDe l'envie de vous qui me pousserait
Ao crimeAu crime
Oh! as garotas de hojeOh! les filles d'aujourd'hui
As mulheres de amanhãLes femmes de demain
Meu coração faminto que um desejo ardenteMon coeur affamé qu'un désir brûlant
ProvocaChatouille
Para te conquistar, pequenos presentesPour vous conquérir, de petits présent
Se molhamSe mouille
Para conseguir entrar, no entantoPour arriver à rentrer pourtant
De mãos vaziasBredouille
Oh! as garotas de hojeOh! les filles d'aujourd'hui
As mulheres de amanhãLes femmes de demain
Mas vocês zombam da minha paixãoMais vous vous moquez de mon ardeur
E me fazem ver de todas as coresEt m'en faites voir de toutes les couleurs
Só é poupado o homem das sensaçõesSeul est épargné l'homme aux sensations
AnexasAnnexes
Que vive a salvo de suas emoçõesQui vit à l'abri de ses émotions
ComplexasComplexes
Pois ele está colocado em situaçãoCar il est placé en situation
Fora do sexoHors-sexe
Oh! as garotas de hojeOh! les filles d'aujourd'hui
As mulheres de amanhãLes femmes de demain
A menos que ele não sirva praA moins qu'il ne soit juste bon pour la
ReformaRéforme
Como você quer que quando ele sonha comComment voulez-vous que lorsqu'il rêve à
Suas formasVos formes
Um homem normal, à noite em suas camasUn homme normal, la nuit dans ses draps
Durma?S'endorme
Oh! as garotas de hojeOh! les filles d'aujourd'hui
As mulheres de amanhãLes femmes de demain
Só de pensar em vocês, o pobre garotoRien qu'à vous penser, le pauvre garçon
Entra em pânicoPanique
Ideias estranhas vêm perturbar seuDe drôle idées viennent troubler son
FísicoPhysique
Pela estranheza de uma reaçãoPar l'étrangeté d'une réaction
QuímicaChimique
Oh! as garotas de hojeOh! les filles d'aujourd'hui
As mulheres de amanhãLes femmes de demain
Nós telefonamos como uns loucosNous téléphonons comme des fous
Pra conseguir um pequeno encontroAfin d'obtenir un petit rendez-vous
E dia após dia, mil e mil vezesEt jour après jour, mille et mille fois
A gente se atreveOn ose
Achando que não há espinhos emCroyant qu'il n'y a pas d'épines à
Suas rosasVos roses
Falar de amor esperando o quê?Vous parler d'amour en attendant quoi?
A coisaLa chose
Oh! as garotas de hojeOh! les filles d'aujourd'hui
As mulheres de amanhãLes femmes de demain
O homem que se acha, na minha opiniãoL'homme qui se croit, est à mon avis
É burroStupide
Pois, seja como for, é a mulher queCar quoi qu'il en soit, c'est la femme qui
DecideDécide
Quando você não ama, até um rei sofreQuand vous n'aimez pas, même un roi subit
O baqueLe bide
Oh! as garotas de hojeOh! les filles d'aujourd'hui
As mulheres de amanhãLes femmes de demain
Mas quando vocês querem, como uma aranhaMais quand vous voulez comme une araignée
GenialGéniale
Pouco a pouco, para nós vocês tecemPetit à petit pour nous vous tissez
A teiaLa toile
Que vai nos apertar até a caçadaQui va nous serrer jusqu'à la curée
NupcialNuptiale
Oh! as garotas de hojeOh! les filles d'aujourd'hui
As mulheres de amanhãLes femmes de demain
Pois vocês são mais fortes que nósCar vous êtes plus fortes que nous
Antes de fazer ufa, já estamos com a corda no pescoçoAvant que de faire ouf, on a la corde au cou
E então, uma manhã, apesar de toda aEt puis un matin malgré toute la
CautelaPrudence
Que tivemos, vamos como naQue nous avons eu, on va comme à la
ForcaPotence
A contragosto assinar o contratoA corps défendant signer le contrat
De aliançaD'alliance
Que faz de um homem de hojeQui fait d'un homme d'aujourd'hui
O marido de amanhãLe mari de demain



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Charles Aznavour e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: